Про сбычу мечт - 2

топ 100 блогов qebedo01.12.2021 Я уже писал в оном ЖЖ о том, что 2021 год стал для меня суперудачным в плане закрытия книжных гештальтов. И выразил слабую надежду, что год исчо не закончился - авось чего-нть впереди... Ну, за окном ужо декаРбрь, и так феерично, как в первые полгода, не было, однако жыж кое-что случилось.

Был (о прошлом веке) такой всемирно известный пиндо американский поэт-модерниЗД Эзра Уэстон Лумис Паунд. Тип он был довольно неприятный - боролся со "всемирным ростовщичеством" в рядах фашиЗДов, в 1940-1945 годах вел пропагандонскую педерачу на радио Италии против "лондонско-новойоркских плутокраДов" (ибо жил в Италии с 1920-х годов и фанател от Муссолини), после войны был схвачен и посажен в психушку, откуда его выпустили только через 10 лет. Поэтому в СССРе его принципиально не переводили, хотя стихи он писал трендовые - У.Б Йетс, Дж. Джойс, Т.С. Элиот, У.К. Уильямс их хвалили не только потому, что были его друзьями, но потому, что считали его равновеликим себе "чертовым гением". (Правда, Набокофф громко кричал. что "это дреббеддень", но поскольку он был про заек, а не про эт, его никто и не слушал.)

Так что переводить и издавать Паунда стали у нас только после СССР. И тут оказались две неприятные для переводчЕГов вещи: 1) поезд модернизма в мировой поэзии уже ушел, нагрял давно уже постмодерн, и читать Паунда интересно только "полутора литературным землекопам"; 2) самое трендовое и ударное его сочинение - кирпич на овер 600 страниц, "новый эпос ХХ века", зубодробительная по сложности поэма "Кантос" (Cantos). Посему переводов и изданий "из избраннова" появлялось по пальцам - все понимали, что надо переводить и издавать "Кантос", но кто ж его поднимет, оно же памятник!

И я, почитавший кое-чего из переведенного (да почти, наверное, всё) из Паунда исчо в далекой молодости, уже и не думал, что оно случится. И бум-с - таки ж перевели! Правда, когда перевели (лет пять назад), цена была настолько злодейской. что мне оно было недоступно... А когда стало "ну, если очень долго плакать и оторвать от сердца, то доступно" - небольшой тираж уже пропал в недрах книжных магазинумов. И была бидапичаль - покамест в нынешнем 2021 году не сделали "издание второе, дополненное". Пришлось долго не думать, очень быстро плакать и отрывать, заказывая аж в самом Сам-Питембурхе.

И наконец-то привезли, и ура, и буду я теперь не как дурак без ничего, а с "Кантос"... Поздравьте меня.

Про сбычу мечт - 2

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Пост в этом сообществе  у меня первый, так что прошу тапками не кидать, а учить и направлять)) Тема экстерьера бьюти-маньяков и гуру тут поднималась не раз, вот очередной "шедевр" Что-то мне подсказывает, что и без того удивленное из-за породы ...
ВАЖНАЯ & ОЖИДАЕМАЯ ИНФОРМАЦИЯ, ЕСТЕСТВЕННО, НЕ МОЯ : Проблемы ВСУк в треугольнике Мирногорад (Димитров). Торецк (Дзержинск), Константиновка нарастают... Перевод c свинособачьей : Цитата : 22.08 21.05.25 "Константиновское направление: Я бы очень хотел уделить внимание этому ...
В известной песне поется, "свистят они, как пули, у виска", а здесь для вашей же безопасности мелькают пулеметной лентой в виде фотографий. Максимальное увечье, которое могут нанести фото-мгновения - улыбка и хорошее настроение. Кадры, на которых ...
Весьма интересный способ рисовать портреты использует Натали Ириш из Техаса. Она рисует... "поцелуями".   Отсюда:http://www.podkofeek.ru/ ...
В последнее время я стал больше фотографировать, и вот уже вторая за месяц стычка с охранниками из-за съемки. Неужели у нас все так печально? В этот раз я не был на редакционном задании, а просто зашел в супермаркет "Обжора" на Ленинском ...