Про книжное дело...


Решил дополнить прошлый пост.

В 1440-х годах в Германии Иоганн Гутенберг изобрел печатный станок с подвижными металлическими литерами и вскоре издал первую печатную Библию на латыни.

Тем не менее, массовый выпуск Библий и прочих книг начался лишь годы спустя, когда книгопечатание превратилось в развитую индустрию. Ключевым в истории издательского дела в Германии стал город Нюрнберг. Антон Кобергер, уроженец этого города, считается первым крупным международным типографом и издателем Библии эпохи инкунабул.

Антон Кобергер родился около 1440 года в Нюрнберге в семье пекарей. О его ранних годах и образовании данных не сохранилось. Его имя впервые появляется в нюрнбергских городских документах в 1464 году. Известно, что с 1470 года он был женат на Урсуле Инграм, а после её смерти в 1491 году женился на Маргарете Хольцшуер. Обе его жены происходили из аристократических семей, в двух браках печатника родились 25 детей, из которых 13 пережили отца.
В 1470 году Кобергер основал типографскую мастерскую, которая позднее стала самой большой в Европе. В ней на 24 печатных станках работало около 100 мастеров и подмастерьев (печатников, наборщиков, словолитчиков, иллюстраторов). В разные годы с типографией сотрудничали такие крупнейшие мастера гравюры своего времени, как Альбрехт Дюрер, Михаэль Вольгемут и многие другие. Кобергер издавал произведения средневековых авторов, написанные на латинском и немецком языках, а также значительную часть научной литературы того времени. Всего он выпустил 250 отдельных изданий. Объем некоторых из них составлял несколько сотен страниц, и каждая отдельная страница была изготовлена на печатном станке вручную. Самое раннее известное издание предприятия Кобергера - "Manuale confessorum" Иоганна Нидера (1471).
Благодаря высококачественным типографским шрифтам, которые применял Кобергер, его книги славились красотой и удобочитаемостью. «Кобергер всегда требовал, чтобы при печати использовались недавно отлитые, четкие литеры. Работать износившимися буквами было запрещено»,— писал историк и библиофил XIX века Альфред Бёркель. Многие книги и Библии, изданные Кобергером, были богато проиллюстрированы гравюрами, выполненными на дереве.
С ростом производства мастерская Кобергера получила значение, выходящее за рамки одного региона. Он установил связи с другими компаниями и открыл филиалы своей мастерской по всей Европе (в Венеции, Милане, Париже, Лионе, Вене). Снижения производственных расходов он добивался унификацией шрифта и набора. Кроме того, Кобергер владел мастерскими, на которых вырабатывалась бумага.
Кобергер выпустил 15 изданий латинской Библии (Biblia Latina), первое из которых вышло в 1475 году. В некоторые издания были включены иллюстрации. В 1483 году Кобергер выпустил Немецкую Библию (Biblia Germanica) очень большим по тем временам тиражом — около 1500 экземпляров. В этом издании было свыше 100 выполненных на дереве гравюр, которые развивали у читателей интерес к Библии, помогали лучше понять написанное и напоминали знакомые библейские сюжеты тем, кто не умел читать.
Немецкая Библия, изданная Кобергером в 1483 году, получила широкое признание. Однако это была единственная Библия на немецком языке, которую ему удалось напечатать. Хотя редакторы Кобергера тщательно выверили текст на соответствие одобренной церковью латинской Вульгате, в его основу была положена запрещенная впоследствии цензурой вальденская Библия XIV века. В следующем году после издания Немецкой Библии Папа Иннокентий VIII решил покончить с вальденсами. После этого противодействие церкви изданию Библии на немецком языке все больше усиливалось. 22 марта 1485 года архиепископ Бертольд Майнцский издал указ, запрещавший перевод Библии на немецкий язык, а 4 января следующего года продлил срок действия указа. В связи с этими обстоятельствами Кобергер не осмелился снова напечатать Библию на немецком.

Одним из самых выдающихся изданий, вышедших из типографии Кобергера, считается "Апокалипсис" (1498). Для этого произведения Альбрехт Дюрер выполнил пятнадцать ксилографий (гравюр на дереве) в целый лист. После выхода книги художник приобрел широкую известность за пределами родного города и с тех пор его слава только возрастала. Другое известное произведение типографии - это «Сокровищница, или Собрание подлинных богатств спасения и вечного блаженства» францисканца Штефана Фридолина, библейское обозрение с 96 полностраничными ксилографиями, автором которых был еще один выдающийся немецкий художник и гравер Михаэль Вольгемут (учитель Дюрера; Альбрехт работал в его мастерской в 1486-89 годах). Он же вместе со своим зятем Вильгельмом Плейденвурфом работал над иллюстрированием «Книги хроник» (более известны как Нюрнбергские хроники) Хартмана Шеделя. Для этого издания, которое вышло на немецком и латинском языках, было выполнено 1809 гравюр! Некоторые из них затем были раскрашены вручную.

В 1488 году Антон Кобергер был «призван» в Большой Совет города Нюрнберга и таким образом стал одним из патрициев города. Умер знаменитый печатник, издатель и книготорговец 3 октября 1513 года и был похоронен на кладбище Иоанна в родном городе. Многочисленные наследники не смогли так же успешно продолжить его дело, и в 1526 году типография была закрыта, а шесть лет спустя прекратила существование и книготорговля Кобергера. Все же Антон Кобергер трудился не напрасно. Благодаря тому, что он одним из первых воспользовался прогрессивными методами книгопечатания, книги стали более массовыми и дешевыми, а значит доступными широкому кругу читателей, а не только очень богатым людям.

Эгидиенплатц (в г.Нюрнберг). Слева дома, в которых размещалась типография Кобергера.

Гравюра Михаэля Вольгемута "Сотворение Адама" из Нюрнбергских хроник, 1493 г.

Разворот страниц Нюрнбергских хроник.
"Sermones Pomerij fratris Pelbarti de Themeswar diui ordinis sancti Francisci De Tempore" (собрание проповедей францисканского проповедника), дата издания - 1509 год.

Формат книги: in folio (приблизительно соответствуют современному формату А3), бумага "верже", шрифт готический, текст на странице размещен в две колонки, имеются небольшие гравюры. Книга написана на латыни. Фолианты были характерны для ранних этапов книгопечатания, но со временем были вытеснены книгами меньших и более удобных форматов.

Переплет книги характерный для начала XVI века - доски, обтянутые свиной кожей с большим количеством узорных тиснений и двумя функционирующими застежками.

Содержание: проповеди известного венгерского монаха-францисканца из Темешвара (сегодня это г. Тимишоара в Румынии) брата Пелбарти (1435-1504).

Брат Пелбарти был проповедником и автором обширных комментариев к Библии и сборников проповедей в позднесредневековом Венгерском королевстве, его работы были хорошо известны как в Венгрии, так и по всей Европе.

Многочисленные издания его произведений, которые продолжали выходить и после его смерти, как на латыни, так и в венгерском переводе, надолго вошли в число классической проповеднической литературы.

Только один вопрос - в каком году родился Иван Фёдоров и где он учился? То-то же...
|
</> |