Про карамельное маккиато и другие шоколадные суфле-пралине

А вот мальчикам, боюсь, придётся объяснить, что означают выше- и нижеперечисленные словосочетания:
холодное мокко, пряный шоколад, шоколадная глазурь, какао со льдом, морозный капучино и т.д. и т.п.
Прочитала у Елены про костюмчик цвета ГОРНОГО ЭХА.
Вот кто мне скажет, это примерно как?
Я, например, вот хоть убейте меня - не скажу. Ибо не знаю, как оно выглядит, это самое горное эхо.
Точно так же в 70-80-е годы меня ставили в тупик описания цветов пряжи в журналах для вязания: цвета фуксии, фисташковый, персидская сирень, маренго. Это сейчас можно в интернете посмотреть, что это за эбеновое дерево и какого оно цвета.
А то, с чего я начала, это оттенки краски для волос.
Но я одно знаю: пока не испробуешь на себе, всё равно не будешь знать, какая она на
А уж в шоколадных ассорти разобраться - это вам пострашнее "Фауста" Гёте будет...

|
</> |