Призыв к мятежу или полный абзац с призывом к тирании
Николай Сологубовский — 02.07.201130 июня в Гайдпарке опубликован опус господина Сергея Рыжова, Сопредседателя БКП «Белая Русь» и Международного движения «За новый мир! За обновленного человека!»
Слово Сопредседатель написано с большой буквы. Ну, это еще не страшно. Маленький Наполеон и не такое вытворял! Мы еще к нему вернемся…
Полный текст опуса-призыва здесь: http://gidepark.ru/user/1650203480/article/372311#
Приведу первый абзац:
«Уже по всей республике прокатились волны диких разгонов «молчаливых» демонстрантов. Мировое сообщество шокировано очередным вызовом диктатора и его послушной клики. Республика застыла в преддверии кровавой бойни, которую режим уготовил народу, осмелевшему заявить о том, что 3 июля начнет Всебеларусскую бессрочную политическую забастовку с требованиями отставки Лукашенко, освобождения политзаключенных и возвращении республики в конституционное русло долукашенковской тирании».
Напомню, что российские СМИ с сочувствием показывают по ТВ «демонстрантов». Чем вызвано это сочувствие? Почему это вдруг появились человеческие чувства у тех, кто уже четвертый месяц молчит о трагедии ливийского народа, гибнущего под бомбами НАТО?
Еще раз стоит прочитать этот абзац:
«Республика застыла в преддверии кровавой бойни, которую режим уготовил народу, осмелевшему заявить о том, что 3 июля начнет Всебеларусскую бессрочную политическую забастовку с требованиями отставки Лукашенко, освобождения политзаключенных и возвращении республики в конституционное русло долукашенковской тирании".
Вы ничего не поняли? Что это: «возвращении республики в … русло… тирании»?
Как объяснить появление этого… абзаца?
Возникает несколько вопросов и … рисуется страшная картина….
Этот абзац написан в приступе шизофрении?
Это компьютерный перевод с английского? Поэтому перепутаны или слова, или знаки препинания? Ну, был заготовлена еще в прошлом году болванка, потом ее перевели на арабский, теперь на русский язык…
"Белая Русь" и Международное движение выступают за возвращение Белоруссии в русло тирании?
Или неожиданно сам Великий Русский Язык сорвал маску с "новомирцев" и обновленцев" и показал их истинную цель?
Ну что ж, если "демократы" думают о тирании, то воистину они готовят Великую Революцию! И вот тут мне стало страшно. Почему?
Оказывается, "белые русские демократы" хорошо, но не до конца знают Историю. В которой была и Великая французская революция!
Началась она с требований "Убирайся!» или «Долой!", по-французски «degage!». Этот лозунг «degage!» в начале января этого года стал самым модным для тунисцев, причем, даже и для тех, кто плохо знал французский язык. Потом его яростно выкрикивали «египетские народные массы» в Каире, совершенно не зная французского языка. Вернее, начисто позабыв его с тех времен, когда Наполеон дошел и до Египетских пирамид в своих имперских походах и с криком «degage!»…
Ох, извините, это я вперед забежал. Это я подумал о тех современных «французах», которые возомнили себя Наполеонами и которые через Ливию снова хотят дойти о Египетских пирамид… Беру слово «французы» в кавычки, чтобы подчеркнуть, что эти «герои» никакого отношения к Великой Франции, которую я чту и уважаю, не имеют!
Так вот. Началась-то Великая революция с криков «degage!», а продолжилась кровавой гильотиной и привела к еще более кровавой диктатуре и абсолютной тирании.
И еще к чему? Ну, вспомним вместе с Рыжовым историю.
Она привела к "Великому походу" "оцивилизованной» диктатором Наполеоном Европы на Россию!
К Бородину и уничтожению Москвы...
Это что, цикл такой исторический? Каждые 200 лет России Бородино устраивать?
Вот и годовщина приближается…
«Скажи-ка, дядя, ведь не даром
Москва, спаленная пожаром, французу отдана?»
Кому теперь будем Москву отдавать?
Раньше российская элита учила французский…
Теперь усиленно учит английский. И детей своих так учит, что даже за рубеж отправляет.
Тут один мой друг с горечью посетовал на своего внука, ученика элитной московской школы: «Понимаешь, он в слове «еще» три ошибки сделал, а слово «more» написал без ошибок…» И я понял причину его горечи: ведь он самого себя проклинал за то, что его внук так бездарно учится!
Спасибо Рыжову! Он заставил меня перечитать снова стихотворение Михаила Лермонтова Привожу его полностью. В связи с предстоящим двухсотлетним юбилеем разгрома европейских цивилизованных орд под Бородино. Во славу русского языка! Во славу русского народа, который тогда не был разделен на три части, и русского воина, который защищал Великую Россию, а не поместья элиты и интересы богачей и вельмож!
«Скажи-ка, дядя, ведь не даром
Москва, спаленная пожаром,
Французу отдана?
Ведь были ж схватки боевые?
Да, говорят, еще какие!
Не даром помнит вся Россия
Про день Бородина!»
— Да, были люди в наше время,
Не то, что нынешнее племя:
Богатыри — не вы!
Плохая им досталась доля:
Не многие вернулись с поля...
Не будь на то господня воля,
Не отдали б Москвы!
Мы долго молча отступали,
Досадно было, боя ждали,
Ворчали старики:
«Что ж мы? на зимние квартиры?
Не смеют что ли командиры
Чужие изорвать мундиры
О русские штыки?»
И вот нашли большое поле:
Есть разгуляться где на воле!
Построили редут.
У наших ушки на макушке!
Чуть утро осветило пушки
И леса синие верхушки —
Французы тут-как-тут.
Забил заряд я в пушку туго
И думал: угощу я друга!
Постой-ка, брат, мусью!
Что тут хитрить, пожалуй к бою;
Уж мы пойдем ломить стеною,
Уж постоим мы головою
За родину свою!
Два дня мы были в перестрелке.
Что толку в этакой безделке?
Мы ждали третий день.
Повсюду стали слышны речи:
«Пора добраться до картечи!»
И вот на поле грозной сечи
Ночная пала тень.
Прилег вздремнуть я у лафета,
И слышно было до рассвета,
Как ликовал француз.
Но тих был наш бивак открытый:
Кто кивер чистил весь избитый,
Кто штык точил, ворча сердито,
Кусая длинный ус.
50И
только небо засветилось,
Всё шумно вдруг зашевелилось,
Сверкнул за строем строй.
Полковник наш рожден был хватом:
Слуга царю, отец солдатам...
И молвил он, сверкнув очами:
«Ребята! не Москва ль за нами?
Умремте ж под Москвой,
Как наши братья умирали!»
— И умереть мы обещали,
И клятву верности сдержали
Мы в бородинский бой.
Ну ж был денек! Сквозь дым летучий
Французы двинулись как тучи,
И всё на наш редут.
Уланы с пестрыми значками,
Драгуны с конскими хвостами,
Все промелькнули перед нами,
Все побывали тут.
Вам не видать таких сражений!..
Носились знамена как тени,
В дыму огонь блестел,
Звучал булат, картечь визжала,
Рука бойцов колоть устала,
И ядрам пролетать мешала
Гора кровавых тел.
Изведал враг в тот день немало,
Что значит русский бой удалый,
Наш рукопашный бой!..
Земля тряслась — как наши груди,
Смешались в кучу кони, люди,
И залпы тысячи орудий
Слились в протяжный вой...
Вот смерклось. Были все готовы
Заутра бой затеять новый
И до конца стоять...
Вот затрещали барабаны —
И отступили басурманы.
Тогда считать мы стали раны,
Товарищей считать.
Да, были люди в наше время,
Могучее, лихое племя:
Богатыри — не вы.
Плохая им досталась доля:
Не многие вернулись с поля.
Когда б на то не божья воля,
Не отдали б Москвы!