"После Москвы это был настоящий рай"

топ 100 блогов pora_valit25.07.2019

сегодня один хороший человек прощается с Вильнюсом. 

когда о любви говорят так, и говорят уже на прощание, сложно просто смотреть со стороны. хочется вмешаться и все исправить, чтобы у этих двоих все сложилось по-другому. засчитать это признание одновременно за экзамен по конституции, по языку, и за присягу. отнять чемоданы, вернуть обратно и тут же дать гражданство.

департамент миграции, что ж ты делаешь, прекрати…

***

«Месяц назад у меня был самый необычный день рождения в моей жизни: на этот день пришёлся наш переезд из Литвы в Словакию, точнее, переезд вещей. 

Контекстная реклама в яндекс.почте:
Контекстная реклама в яндекс.почте: "словенский ВНЖ вместо литовского"
Контекстная реклама в Яндексе: иммиграция в Литву стала сложнее?
Контекстная реклама в Яндексе: иммиграция в Литву стала сложнее?

Мы должны были отправиться вслед за ними на следующий день. Разобравшись с погрузкой - спасибо тебе, дорогой Радж, за то, что с утра пришёл нам помогать, и как я жалею, что мы дали тебе тогда уйти домой так быстро, не уговорили тебя остаться с нами, твоя лодыжка была бы в порядке, а у нас был бы шанс как следует попрощаться - так вот, разобравшись с вещами, мы пошли гулять по Вильнюсу в последний раз перед отъездом. Мне хотелось наглядеться на свой любимый, на свой теперь уже по-настоящему родной город, мне хотелось надышаться им, мне хотелось обнять его и не отпускать, и так вот унести его с собой, но не как Наполеон хотел унести с собой костел Святой Анны - я будто хотел впитать его в себя, срастись с ним, чтобы стать им, и чтобы он стал мной...

Во время этой прогулки я старался увидеть то, чего не замечал раньше, посмотреть на Вильнюс с непривычных ракурсов, зафиксировать детали, которые крючками своей необычности зацепились бы за мою память.

За пару дней до переезда мне в голову пришла мысль: «вот если я сегодня умру, то навсегда останусь в Вильнюсе». Я поделился этим с Яной, на что она сказала, что мне уже будет все равно. На это я возразил: 

- Почему все равно, мой дух будет летать здесь, по улицам моего любимого города.

- Так если ты будешь летать бестелесным духом, зачем оставаться здесь? Ты же тогда сможешь отправиться, куда только захочешь. Ты же вот на Марс мечтаешь полететь. 

- Да, точно... Ну, я бы тогда слетал, конечно, на Марс, но потом сразу обратно в Вильнюс!

Железный волк князя Гедимина
Железный волк князя Гедимина

Я довольно рано перестал жить с родителями, практически сразу после школы. У меня, в принципе, никогда не было особого ощущения родного дома: я жил то с мамой, то с бабушкой, то с отцом. И вдруг, покидая Литву, где я с перерывами прожил последние 10 лет; покидая Вильнюс, где я прожил последние 8 лет – тоже с перерывами; покидая нашу замечательную, самую лучшую квартиру, в которой мы с Яной и Даниэлем прожили потрясающие два года, я впервые в жизни почувствовал, каково это – покидать родной дом.

Начав в середине нулевых регулярно ездить в Литву по работе, я очень быстро влюбился в эту страну, и вскоре в голове начала мелькать мысль: «как было бы здорово жить здесь!». Мысль материальна, особенно когда за ней стоит большое и искреннее желание, и через пару лет так и случилось. Помню, как, проезжая по аукштайтийскому раздолью, я мог внезапно остановиться, выйти из машины, и просто стоять несколько минут, глядя на леса и поля, и не ощущая ничего, кроме всепоглощающего счастья. 

Тогда я переехал не просто в Литву, я переехал в деревню, расположенную на полпути между Вильнюсом и Швенченисом, где располагалось мое новое место работы – фабрика по переработке лекарственных трав Швенченю Вайстажолес, действующая с 1883 года, и это обстоятельство, помимо того, что я впервые в жизни на 100% был убежден, что я делаю для людей, действительно, что-то полезное, создавало у меня ощущение причастности к большой истории, в которую я вносил маленький, но свой вклад. После Москвы, которая давно уже стала мне чужим городом, во многом противоположным по духу тому месту, в котором я родился и вырос; которую я перестал ощущать своим домом задолго до того, как, наконец, уехал оттуда; так вот, после Москвы это был настоящий рай. Вместо серости бетонных стен – зелень трав и деревьев. Вместо толп раздраженных, измученных вечной беготней людей – олени, зайцы, аисты и другие прекрасные животные, без боязни подходившие к моему дому. Вместо удушающего коктейля из автомобильных и промышленных выхлопов – чуть ли не самый чистый в Европе воздух. 

Время собирать камни...
Время собирать камни...

В литовском ландшафте есть какой-то неповторимый уют: возможно, дело в рельефе, который делает привычный для нас пейзаж средней полосы особенным. Когда я смотрю на аукштайтийское поле, на душе мне становится спокойно и тихо; мне хочется лечь в это поле, как в кровать, и укрыться растущим по его краям лесом, как одеялом. 

Но меня тогда покорила не только литовская природа. В России я ощущал свою русскость, как принадлежность к изломанной, искалеченной, перемолотой мясорубкой XX века стране. В Литве я как будто бы почувствовал какие-то крупицы нетронутого, неиспорченного – или, по крайней мере, не настолько испорченного десятилетиями большевизма русского самосознания – тут этих десятилетий было, все-таки, меньше. И еще, конечно, староверы. Я глядел на небесно-голубые стены православного храма в Швенченисе, такого легкого, воздушного, устремленного ввысь, и меня наполняло ощущение того, что здесь, в Литве, я вдруг нашел для себя ту самую Россию, «которую мы потеряли». Или «другую Россию». Россию, которая была не антагонистом, а частью Европы. 

Однако, по мере погружения в литовскую культуру – прежде всего, язык – я стал обнаруживать в себе культурный пласт более глубокий, чем русский. Древняя культура, совершенно растраченная, абсолютно не ощущающаяся в повседневной жизни в России, здесь, в Литве, заботливо сохранялась сотни лет, в том числе и несколько десятилетий советской оккупации. Это дало мне возможность разглядеть вокруг себя литовскую архаику и вдруг ощутить в ней былое единство балтов и славян. С каждым новым для меня обнаруживаемым мной сходством между литовским и старославянским языками, литовский становился мне все более близким и родным, и постепенно я стал ощущать Литву как свою прародину – не на историко-географическом, конечно, но на культурном и духовном уровнях.

Могу уверенно сказать, что последние десять лет моей жизни, период, который можно назвать «литовским», был в разы более интересным, насыщенным и счастливым, чем предшествующие ему 34 года. За это я должен поблагодарить всех замечательных людей, которых я встретил здесь в неправдоподобно большом количестве – раньше я думал, что нечто подобное бывает только в кино, когда в каких-нибудь «Неудержимых» можно увидеть Сталлоне, Шварценеггера, Лундгрена, Форда, Бандераса, Гибсона и еще кучу других звезд одновременно. В общем, эти десять лет были круче, чем любое кино, и я с трудом понимаю, чем я заслужил все это: наверное, я просто очень везучий человек!

Впереди новый жизненный этап, я смотрю на него с оптимизмом и готовностью ко всему – и первый месяц внушает надежду. Мы живем в потрясающе красивом месте, и к нам постепенно начинают приходить новые замечательные люди. Но Литва всегда со мной – мне для этого даже не нужно вешать на стене моего кабинета имеющийся у меня большой желто-зелено-красный флаг. “Meilė Lietuvos dega mūsų širdyse“ – «любовь Литвы горит в наших сердцах», как поется в литовском гимне. Я вообще не люблю государственные гимны, но литовский гимн – исключение, потому что здесь есть это слово - «любовь». И это слово, наверное – главное слово моих последних десяти лет. Именно поэтому они и были такими.

Спасибо»

(источник)

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Или Вершки и корешки. Три дня была так занята, что на огород не выходила вовсе. Сегодня за 10 минут до заката забежала собрать малину, пока она не опала. Бегу, по сторонам особо не смотрю, но чувствую, что-то не так. Остановилась, пригляделась. С грядок полностью собрана зеленная часть ...
К вопросу о побочных эффектах attention whore. Режым сообщает: Полиция начала проверку в отношении 24-летней Полины Моругиной. Блогерша ещё летом покрасовалась одним местом на фоне храма Покрова Пресвятой Богородицы в Филях. По статье "Нарушение права на свободу совести и ...
Парад иностранных интервентов в Екатеринбурге. Все флаги, даже японский. И винтовки у чехов из почетного караула, похоже, тоже японские. Фото: 1723.ru Границы уральской автономии ...
16.08.2011 Прокурором Калязинского района приняты меры к устранению возможности распространения экстремистских материалов через библиотеки Прокуратурой Калязинского района проверено соблюдение законодательства о противодействии ...
Эпизоды внутриполитической борьбы Получившая широкий отклик инициатива председателя Общественного совета (ОС) при Минкультуры России Михаила Лермонтова о необходимости принятия решительных мер по прекращению «разложения общества как страшнейшей угрозы» (высказывание С.К.Шойгу), ...