под сенью
antimeridiem — 28.07.2021 Когда-то очень давно зашел в книжный магазин. Он иногда мне снится, стал уже ни на что не похожим, пропитался сюрреалистическими эманациями, очень бы удивился, зайди я в него сейчас. Но это невозможно, его уж сколько лет не существует. Так вот, купил там книжку под названием «Пленница». Про Пруста слышал, и в те времена покупал всех, о ком знал, т.к. еще только начали печать, после всех этих советских запретов, выбор был невелик. Полистал в магазине, прочитал аннотацию, ну и купил. С тех пор эта «Пленница» неизменно стояла у меня на полке. Когда мы стали жить с М., она прочитала, а потом и все остальное взяла у Ко, была оч. довольна и до сих пор тепло вспоминает. А я вот так и не прочитал. По ряду причин, в том числе и сюрреалистических, как это часто у меня бывает. И тут попалась передача про Пруста, и еще ряд каких-то совпадений. И тешил я его все-таки почитать, но начать с «Под сенью девушек в цвету», уж больно мне название нравится. Забавно, что видел в магазине новый перевод, который теперь выглядит как «Под сенью дев, увенчанных цветами», может быть это и точнее с точки зрения перевода, не знаю, но звучит гораздо хуже. Так что я пошел в букинист и там, не без приключений, купил роскошное советское издание за какие-то смешные деньги. И вот теперь читаю. Продвинулся я недалеко)Ладно, будем считать, что это такое упражнение по переформатированию мозга. По тренировке смирения и терпимости. Хотя конечно сразу хочется спросить, почему предложение длиной только 2/3 страницы, а не страницы на две или на три? Почему в него вложены только одни скобки с фрагментом на пять строк, а не три пары скобок? Почему в одно предложение нужно запихнуть две, три, пять мыслей, и состыковать пару или тройку историй? И как это все можно удерживать в голове, не отматывая по пять раз назад и не конспектируя? Ладно. М. не сильно меня умнее, а она прочитала. Это обнадеживает.
В самом деле, по тексту рассыпаны всякие забавные наблюдения. Но не сказать, что они били точно в цель. Скорее вызывают непроизвольное желание возразить. Да, я же говорю. Это такое упражнение. Упражнение на смирение и доверие. Это текст, которому нужно довериться. И тогда, возможно, он раскроет свои объятия. Но пока ничего кроме угрюмого сопения не выходит.
«... издавна сложившееся представление о человеке закрывает нам глаза и затыкает уши; моя мать три года не замечала, что ее племянница красит губы, как будто краска вся целиком растворялась в какой-нибудь жидкости, – не замечала, пока излишек краски, а быть может, какая-нибудь другая причина не вызвала явления, именуемого перенасыщением; вся не замечавшаяся до того времени краска кристаллизовалась, и моя мать, потрясенная этим внезапным цветовым разгулом, сказала, как сказали бы в Комбре, что это позор, и почти порвала с племянницей».
«... сущность, которую мы выказываем на склоне лет, хотя и часто, но не всегда выражает изначальную нашу сущность, раскрывшуюся или заглохшую, развернувшуюся или ужавшуюся; эта вторая натура представляет собой иногда нечто прямо противоположное первой, попросту говоря, представляет собой платье, вывернутое наизнанку».
(Марсель Пруст, «Под сенью девушек в цвету»)
|
</> |