Почему я не читаю книг в оригинале?

топ 100 блогов miss_tramell16.04.2015 Один из вопросов, который всегда выдаёт дуру в человеке независимо от его пола звучит так: «А почему вы не читаете в оригинале?» 

Среднестатистическая тупая корова, которая к своему тридцатнику, наконец-то, разродилась походом на языковые курсы, где ей предписали читать на английском адаптированного «Капитана Блада», вдруг возомнила себя продвинутой личностью. Или, может, эта корова скаталась в Европу, где в гостинице полистала буклет с настоящими английскими словами, половину из которых узнала, и даже смогла позвонить на ресепшен и выдавить из себя фразу: «Ван кофе. Виз милк. Плиз и квикли немедленно»!


Теперь, завидев переведённую на русский язык книгу, корова виз милк инсайд зыркает беспощадными в своей бессмысленности глазами в поисках жертвы, на которую сможет обрушить собственное языковое превосходство:

«А почему вы не читаете в оригинале? Вы -- быдло? Я вот нет. Я читаю в оригинале. Понимаю, правда, из прочитанного одну двадцать четвёртую, но читаю старательно и прогрессирую, да».

Я же в оригинале, если есть такая возможность, не читаю, и вот почему.

Передо мной не стоит вопрос необходимости подтягивать и совершенствовать английский язык. Он у меня -- более чем отличный. Чтение на нём никакого удовольствия мне не доставляет, потому что ассоциируется с работой переводчика, которая, к счастью, осталась для меня в далёком прошлом.

Мои мыслительные процессы протекают на русском языке. А когда я читаю, я, уж простите, думаю, что для тупых коров -- дело непривычное и чуждое. Естественно, мне удобнее читать на том языке, на котором я параллельно пытаюсь осмыслить прочитанное. 

«А как же красоты языка?» -- спросите вы. Я и на русском-то не люблю читать авторов, которые красуются, нанизывая бисеринки -- мать их -- слов друг на друга. В книгах я ценю глубину, интересный сюжет, яркие характеры, а не словоформы.

Читать описания природы, восхищаясь языковым мастерством автора я не буду. Пусть этим занимаются недотраханные курицы с филфака. А уж пытаться проникнуться красотами неродного мне языка, я, если и буду, то только под дулом пистолета. И плевать мне на то, что этим языком я свободно владею. Русский для меня ближе -- хотя бы потому, что я на нём думаю.

И, кстати, я знаю многих очень умных и состоявшихся людей, у которых с языками -- сложные отношения. Они не читают на английском, но то количество книг, которое они прочитали и даже написали, не снилось всем тупым коровам, любящим задавать вопрос о чтении в оригинале, вместе взятым

Прежде чем открыть рот и что-то им пропукать, задайте себе вопрос: «А я, собственно, кто? Что я из себя представляю?» И не смейте лезть со своими тупыми вопросами и мнениями к тем, кто объективно представляет из себя больше, чем вы.

Андэстэнд?

А теперь, время показать, какие вы все начитанные и умные. Что из последнего прочитали? А что вынесли из прочитанного, кроме картинок?


Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Открытие приурочено к государственному визиту испанской королевской четы. ...
Для ее приготовления нам понадобится: -сама грудинка примерным весом в 1 кг. - смесь приправ - чайная ложка красного перца - чайная ложка черного перца - чайная ложка кориандра Приправы измельчаем в ступке и смешиваем со столовой ложкой не йодированной соли крупного помола. ...
Оставшийся без заграничного отдыха российский турист испытал с утра культурный шок. Общество защиты прав потребителей выпустило памятку для посещающих Крым российских граждан , в которой не рекомендовало ездить на полуостров и покупать там недвижимость. Сразу оговорюсь, что пресс-секрет ...
Здравствуйте милые барышни. Не думаю что всем эта идея понравится, но все же. ...
Вот, кстати, примерчик с личным участием. 10 дней юный 5 месячный пес недомогал непонятным образом. То более-менее гоняет-резвится и более-менее ест-пьет-оправляется. То лежит пластом, не ест и не пьет, единичные рвоты, пару-четверку раз разрозненно ...