Почему «русские» — это не национальность: ликбез с лёгким английским привкусом
kirill_shatilov — 09.12.2025

Есть старинная русская забава — путать гражданство с национальностью, а потом удивляться, почему мир делает круглые глаза, словно ему подсунули борщ без картошки. Казалось бы, всё просто: национальность — это этническая принадлежность, а гражданство — штамп в паспорте. Но нет, русскому сознанию подавай драму, таинственность и обязательно парочку идеологических фантомов.
А теперь — английский язык, который, как обычно, приходит, садится напротив, закуривает и спрашивает: «Ну что вы опять устроили?»
Исторические этнонимы по-английски: всё чётко, как у часовщика
Английский вообще не любит путаницу. У него есть отдельные слова, которые обозначают именно народ:
· Dane — датчанин (этнический),
· Spaniard — испанец (этнический),
· Swede — швед,
· Pole — поляк,
· Scot — шотландец,
· Rus — рус (да-да, то самое древнерусское этническое ядро).
Это — этнонимы, штуки старые, уважаемые, практически музейные экспонаты. Они обозначают народ, а не тех, кто держит определённый паспорт, платит налоги и стоит в тех же очередях на почте.
А теперь другая категория — прилагательные-гражданства
Когда англоговорящий хочет обозначить человека по стране проживания или гражданству, он достаёт прилагательные:
· Russian
· American
· German
· French
· Italian
Это уже не этнос. Это «житель территории». «Человек по адресу». «Пассажир определённого государства». Если угодно — «совокупность тех, кому выдаёт паспорта соответствующее министерство внутренних дел».
Поэтому Russian ≠ Rus, точно так же как American ≠ Sioux или American ≠ Irishman.
Теперь вишенка: что происходит в России
В реальности «русскими» в быту называют:
· дагестанцев,
· украинцев,
· бурят,
· евреев,
· татар,
· чувашей,
· удмуртов,
· и весь остальной состав федерального оркестра.
То есть «русский» работает как английское Russian — определение территории проживания, общей истории, культурного поля, гражданства. Или, если совсем по-простому: «тот, кто живёт тут и говорит примерно так же».
Но никак не этнический ярлык.
На уровне этноса — это рус, представитель восточнославянского ядра, того самого, о котором школьные учебники говорят полунамёками, словно стесняются.
Америка, чтобы было видно в полный рост
Американцами называют:
· евреев,
· китайцев,
· мексиканцев,
· армян,
· русских,
· украинцев,
· дагестанцев,
· кого угодно.
Национальности у всех разные, а американец — это просто человек, находящийся под юрисдикцией Соединённых Штатов и проживающий там. Ничего мистического. Никто не считает, что «американец» — этнос, и никто не ищет «истинного американца» под микроскопом.
Итог
Когда вы говорите «русские — это национальность», английский язык тихо делает facepalm, а здравый смысл изображает утку, прячущую голову под крыло.
Потому что:
«Русский» — в современном употреблении — это гражданская и культурная категория
Рус — этнос
А если хочется этнической точности — добро пожаловать в длинный список народов России, где каждый со своим именем, историей, корнями и языком.
И никто из них от этого не становится меньше — просто пора перестать путать паспорт с происхождением.
More anon
Почему стоит заказать шкаф по индивидуальным размерам: плюсы и особенности проектирования
ХОРОШАЯ ЗАЗЕМЛЯЮЩАЯ ПЯТНИЦА
Редакция журнала "Посев" жива!
30 лет назад умер этот народный артист, которого вы запомнили, но не можете
Анна Кирьянова
Каждый раз, когда я вижу этот мем
Об артистках.
Томный вечер с ипритом
С Надей в Гранде

