Победили валенки!

топ 100 блогов chusovitin01.04.2012 Вот это накал страстей! Обогнав медведиков в нешуточной борьбе победил пост Победили валенки! [info]cr2 про валенки! Пост Победили валенки! [info]relax_action про подмосковное граффити отстал всего на два голоса.

Увы. Хоть вы и были близки в этот раз к цифре 500 голосов, но все же это пока недостижимый результат. Поэтому одна половина приза уходит в фонд "Русского блоггера", а победителю достается вторая.

Победили валенки!
Фото из оригинального поста про валенки.


А я напоминаю, что в апреле конкурс, естественно, продолжается. Присылайте ссылки на свои посты мне на почту (pochta@chusovitin.ru) или через форму на сайте "Русского Блоггера". Пользуясь случаем, выражаю анреспект всем, кто расфрендил меня за сегодняшний пост с подборкой сообщений на РБ за месяц ;) В конце апреля ждите еще более эпического поста - потому что редакция настроена очень серьезно!

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Я когда-то удивлялась, что студенты моего мужа звонят ему с вопросами, ответ на которые можно найти в первых же ссылках гугла. Рассуждала, помнится, о том, насколько это странно выглядит; ведь можно все найти за пять минут, это куда быстрее, чем звонить, ждать ответа, спрашивать, ...
за вспоможением к вам обращаюсь... Мне для одного проекта нужно изображение ладони. Вот представьте себе что мы положили на ксерокс руку - получаем отпечаток ладони, а вокруг чернота. Тотко от стекла ксерокса ладно будет "примята".. а мне вот надо чтоб как бы из темноты выступала ладонь. ...
Это он, видимо, евреям хотел польстить, произведя их в украинцы. Украинцы радуются, что американцы посылают их на войну Смотрю ШустерLive по интернету. Высокопоставленные украинцы очень радуются, что США вроде внесли законопроект объявляющий Украину союзником. Говорят в ...
Есть такой юноша Сумлённый. Себя он называет высокоморальным юношей (да, это я его цитирую). Он читает мои посты; не хочет, но читает; не хочет, но читает; не хочет, но читает. Он даже поставил себе в ЖЖ какой-то маркер , чтобы не видеть моего имени ...
Размещая перевод этой статьи Дэвида Саттера из вчерашней WSJ на русский язык, сайт «ИноСМИ» сделал то, чего, кажется, ранее он никогда не делал – сопроводил текст перевода своим собственным комментарием, пытаясь с его помощью, очевидно, ослабить воздействие содержания статьи на ...