По Курильским островам на яхте. День 2. Маяк Анива и киты.

А всё почему? Потому что мы даром времени не теряли и уже в пол пятого утра все выбрались на палубу, чтобы увидеть один из самых красивых рассветов нашего путешествия.
1.

Да что уж там "один из самых". Это был самый рассвет.
И что интересно, ведь никто его не проспал.
Всё потому, что это был первый рассвет нашего путешествия. И люди были ещё не уставшие от впечатлений, а наоборот - постоянно охотчие до новых.
Так что некоторые даже спать не ложились, чтобы не терять понапрасну время.
Я к этим некоторым не относилась, поэтому несколько часов всё же поспала и вышла на палубу в начале пятого, когда уже рассвело, и ещё несмелые красные полоски показались над горизонтом.
Любой, даже самый начинающий наблюдатель за восходами солнца, знает, что главное в этом деле (кроме того, что не проспать, конечно) - удача.
Ты можешь выбрать красивое место, можешь оказаться в нём в нужное время. Но затянутое облаками небо сведёт все твои усилия на нет. Как, собственно, на этом же месте, на маяке Анива у нас случилось в 2019 году. Подарив нам чудесный закат, утро встретило белой пеленой.
В этом же году с первых минут стало понятно - не зря мы решили потратить время и остаться ночевать рядом с маяком.
2.

3.

4.

С каждой минутой красноты на небе становилось всё больше, краски были всё ярче. Пока солнце, немного нехотя, как бы раздумывая, показываться нам или нет, вылезло из перины облаков.
5.

6.

7.

8.

Пока все стояли на палубе, наблюдая за солнцем и небом, я решила выбрать себе место повыше и залезла на сложенный гик, где и сидела, крутя головой во все стороны и попутно осознавая, значения слова "гикнуться".
Собранный гик - прекрасное место для отдыха. Самое элитное, я бы сказала. Там так хорошо лежать, отдыхая и глядя на небо. Но если не соблюдать осторожность, то можно просто запросто гикнуться.
9.

10.

С восходом мы подошли к маяку поближе. Теперь можно было разглядеть его уже во всей красе.
11.

12.

И пока наша яхта совершала манёвры возле маяка, я пытаясь не гикнуться с гика краем глаза заметила какую-то странную активность на палубе.
Женя зачем-то полез в свой баул, где у него хранился гермокостюм. Достал костюм и даже, похоже, собрался его надевать.
- Ты зачем это? - спросила я, моментально спустившись на палубу.
- Я на маяк поплыву
- Что?!
- Мне капитан разрешил, - ответил Женя и ушёл надевать гидрокостюм.
Тут я, вообще не понимая, что происходит, пошла к капитану с вопросами, как же так, потому что такого не может быть.
- Да я пошутил, - ответил он
- Ты пошутил, а Женя уже костюм надел, - сказала я и пошла тоже надевать гидрокостюм.
Не одному же ему на маяк плыть.
Вода в семь градусов лично у меня не вызывала сильного желания лезть в неё, да и до маяка плыть надо было метров 200. Но что поделаешь.
И хотя я ругалась и бубнила, что одни шутят, а другим в холодную воду с утра пораньше лезть, идея сплавать на маяк оказалась не так плоха.
Про маяк этот я уже неоднократно рассказывала, да и информации при желании в интернете достаточно. Особенно много появилось её в последнее время, с тех пор как маяк стал местной достопримечательностью, достаточно часто посещаемой туристами.
Если года три назад про Аниву знали немногие, и ещё меньше людей добирались туда, то сейчас практически все стандартные туры на Сахалине включают посещение этого маяка.
Поэтому о маяке буквально два слова.
Он был установлен в 1939 году. Автор проекта - японский инженер Синобу Миура. Высота маяка 31 метр.
Маяк - круглая девятиэтажная башня.
На цокольном этаже располагались дизельная и аккумуляторная. Первый этаж с пристройкой занимали кухня и продовольственный склад, второй — радиорубка, аппаратная и вахтенная. В третьем, четвёртом и пятом этажах башни были жилые комнаты.
В 1990 году маяк был переоборудован в атомный. Люди там больше не жили, а маяк работал автономно.
В 2006 году изотопные установки сняли и вывезли, а маяк был заброшен.
13.

14.

15.

В двухтысячные годы к маяку пытались привлечь внимание тех, кто бы мог заняться его сохранением и восстановлением.
Обидно же. Такое чудо - не представляю, как в этом месте такое можно было возвести - и просто разрушается.
Но на государственном уровне дело никак не двигалось.
Были энтузиасты, которые пытались призвать к совести мародёров. Но как обычно, побеждали вторые.
16.

Природа и люди сделали своё дело - сейчас маяк находится в очень плачевном состоянии. А его новые хозяева - многочисленные чайки.
17.

18.

19.

Чайки, их гнёзда с яйцами, совсем молодые, ещё не умеющие летать детёныши...
Идёшь и смотришь, куда бы наступить, чтобы никому не повредить.
Про запах я даже рассказывать не буду.
20.

21.

22.

23.

24.

Конечно не только мародёры виноваты в разрушении маяка. Очень значимый вклад внесла и ежегодно вносит природа. Суровый климат здешних мест не оставляет надежду, что без ремонта и ухода этот маяк просуществует ещё долго.
25.

Уже сейчас многие конструкции прогнили и подъём на маяк выглядит мероприятием небезопасным, если не соблюдать большую осторожность.
С одной стороны, понимаю тех, кто лезет на маяк, сама такая - ведь хочется посмотреть на уцелевший фонарь, да и виды с верху открываются самые-самые.
26.

27.

28.

А с другой - того и гляди, кто-нибудь шею свернёт.
В этом году одна туристка во время экскурсии на маяк поскользнулась, упала и разбила голову.
Это происшествие получило огласку, на уровне руководства региона начали говорить о том, чтобы запретить доступ туристов на маяк.
Не очень понятно, как это будет и будет ли реализовано. И конечно, лучше вместо того, чтобы запретить, привести маяк в порядок и сделать доступным для посещения.
Но пока больше вопросов, чем ответов.
А маяк тем временем всё больше и больше разрушается. И всё больше туристов посещает его.
29.

На этой пессимистичной ноте мы покидаем маяк и возвращаемся на яхту.
30.

И начинаем переход на остров Кунашир.
31.

После утренних купаний я пошла спать и проспала почти до обеда.
Из-за полного штиля паруса убрали. Теперь мы шли только на моторе. Зато в такую погоду было особенно приятно из тесных помещений яхты перебраться на палубу.
32.

Впрочем, достаточно быстро стало понятно, что такая погода - тоже не подарок.
Солнце шпарит, ветра нет - жара. Не знаешь, куда от солнца и жары этой укрыться.
И это в здешних широтах.
Как на этой яхте идти по жарким морям - не представляю.
Ребята как раз пришли с Мальдив и рассказывали про всю жесть переходов на яхте в жару.
У нас же жести особой не было. Было просто жарко. Поэтому мы два раза останавливались и купались.
На этот раз к яхте не привязывались. Просто ныряли с борта и плыли за дрейфующей яхтой. Благо вода, в отличие от утренних +7 градусов, принесённых холодными течениями, уже прогрелась до +19.
А потом пришли киты.
Всех, кто отправляется в подобное морское путешествие, волнует вопрос: а мы китов увидим?
Наш экипаж тоже был не исключением. Конечно, всем хотелось встретить китов.
И киты не подвели.
Сначала они далеко на горизонте пускали фонтаны.
33.

Потом подошли совсем близко к яхте.
34.

35.

Мне казалось, я в прошлом году на Шантарских островах на всю жизнь китов насмотрелась. Но нет. Киты - они всегда прекрасны.
36.

Кроме китов несколько раз возле яхты проходил кто-то с плавником похожим на акулу. Скорее всего, акулы и были - сейчас их часто стали встречать в этих широтах.
Мы пытались ловить какую-нибудь рыбу, но кроме солнышка никого не поймали.
37.

Прекрасный день заканчивался не менее прекрасным закатом.
38.

39.

Мне всё больше и больше нравился процесс путешествования на яхте. До этого все наши путешествия по Курильским островам проходили на небольшом теплоходе.
И пусть яхта медленнее двигалась в пространстве, зато это передвижение было каким-то более душевным, что ли. И более живописным.
Хотя, может это просто у меня настроение такое было.
40.

41.

Закат, опять же, красивый.
42.

За весь день в море мы не видели других кораблей. И только в розовых сумерках где-то вдали прошёл пароход, как привет от каких-то далёких и призрачных цивилизаций.
43.

|
</> |