Переводчик

топ 100 блогов glavsnab26.06.2025 Переводил он произведения немецкой литературы, до войны его переводы издавали в СССР, в 41-м призван в армию, в 42-м пропал без вести. В СССР его считали погибшим, печатали его переводы, при этом с теплотой писали о не вернувшемся с войны таланте. ФИО его было выбито на мемориальной доске погибшим писателям в Центральном доме литераторов (а может, и по сей день там).
Однако он попал в плен, служил фрицам по части пропаганды, после войны свалил в США (причем, что не характерно, под собственным ФИО) и стал там профессором математики (благо, до войны учился на мехмате МГУ). Переводами больше не занимался, разве что переводил на английский советские статьи по математике. Умер в конце 80-х.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
1 В Киеве много достопримечательностей. Про определенную часть я уже рассказывал. Но если храмы или сталинская застройка есть во многих городах постсоветского пространства, то с фуникулерами дела обстоят сложнее. Кроме Киевского подъемника существует еще Одесский, Сочинский и ...
Прикольно! В топе недавно висел пост politichanka (крымчанки) о недовольстве жителей Крыма Россией. Целый список всяких мелочных претензий России. Да, вроде бы, ничего существенного и серьёзного, но, к сожалению - это тренд, тенденция, которая будет углубляться, усугубляться и на ...
Тема до банальности проста. Муж подруги пошел налево. Подруга в отчаянии и жаждет мести. Пока точно не решила, кого из них она больше ненавидит - мужа или его любовницу, поэтому на всякий случай вынашивает план мести для обоих. Предпочтение она ...
Там на одной из фотографий ниже я насчитал более шести десятков этих северокорейских самоходных 170-мм пушек, причем похоже не все влезли в кадр.. Оригинал взят у orientalist_v в Учения Корейской народной армии ...
Мы всей семьей практически нечаянно приобщились к минералогии и палеонтологии. И это прекрасно! Оля с зимы почти каждое воскресенье ходит в ближайшую детскую библиотеку «на ...