Оказывается, что лошади разговаривают.

топ 100 блогов eva_vitli10.04.2010 Теги: Невзоров Александр Невзоров это точно знает, даже фильм снял. Эдакую «чернуху» в которой раскраиваются черепа лошадей дабы показать зрителю, что объем мозга лошади больше, чем у человека, следовательно, лошадь умнее нас и может читать на латыни получше всяких там профессоров.
Гуру Невзоров и его последователи, адепты Лошади, вчера были на передаче у Гордона, но так и не смогли внятно ответить на вопросы присутствующих, откуда же им известно, что лошади умнее людей и умеют читать.
Невзоров открыл школу в Питере, собрал вокруг себя молодых людей – поклонников мыслящей Лошади.
Мне интересно: Невзоров умный циничный пофигист сам верит в это или упивается влиянием на свою паству и к чему он ее ведет? Во что только люди не верят! Что интересно, адепты Невзорова, не из психиатрических клиник к нему попали, где мозги спрашивается? Или Лошадь на самом деле умнее человека?))

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
"На деньги поддерживающих деятельность ФАР спонсоров были приобретены три автомобиля Мицубиси Лансер. Два из них были обклеены символикой ФАР, горизонтальной полосой по всему автомобилю с надписью «гражданский патруль», а также телефоном доверия. Соблюдение правил дорожного движения ...
Они уже и здесь!))) Вчерашним дождливым днем во время смены иду по территории (естественно, не гуляя, а по делам производственным), смотрю, возле "цитрамонного" корпуса расхаживают они - Ага, они самые, утки - - которые прежде еще не посещали наш заводик, а тут вдруг решили ...
автор статьи Вера СТРЕБИЖВзято здесь devichnik.ru/fashion/fashion071214.phtml Японские дизайнеры в последние годы заметно потеснили своих собратьев по ремеслу из Европы и Америки. Идея межкультурной коммуникации оказалась на редкость плодотворной в мире ...
Funny or Die отжигает, как всегда! Перед вами lost masterpiece of pornography с участием Кирстен Белл и Эла Банди Эда О'Нила. Как говорится, LMAO!!!! :))  И еще одна прелесть из этого сайта - ...
Второй рабочий день ломаю голову над очень простой задачей: как перевести на русский Who art thou - то есть "Кто вы такие" на английском эдак девятивековой давности. Говорящий обращается к двоим детям доотроческого возраста, причем настроен недоброжелательно и всякие там "чада" не пройдут ...