Обед на завтра


Взяла эту книгу в руки с подачи местного дамского журнала - а там на первой же странице описание того, как мать избивает своего сына по имени Ю (ユウ). Нет, я совсем недавно читала на эту тему, слишком это тяжело, больше не хочу. Собиралась было эту книгу закрыть, но полистала дальше – вроде никто никого не бьет, наоборот, такая любовь к детям.
А кого тогда били??? Что это вообще такое на первой странице было?
В общем, заинтриговалась - так и прочитала до конца. В книжке описаны аж 3 семьи, в которых есть мальчик по имени Ю (имена у всех на разных иероглифах, так что хоть звучание имен и одинаковое, смысл в них вложен разный). Всем этим Ю по 8-9 лет, они учатся в 3-ем классе, живут в разных регионах Японии. Так до конца и держит автор интригу, кого ж там на первой странице избивала собственная мать.
Итак, 3 совсем разных семьи, в каждой по ходу дела случается что-то нехорошее. Все 3 семьи по-своему очень типичны, поэтому напишу здесь о них.
Первая семья - мать-одиночка, которая души не чает в своем сыночке Ю (勇). Мать бьется на двух работах, но еле-еле сводит концы с концами. Очень такая типичная для Японии картина: при разводе алименты получают только около 20% семей, так что в большинстве случаев приходится выживать самостоятельно. Для женщины ситуацию усугубляет то, что выходя замуж (ну, или с рождением ребенка) большинство женщин в Японии с работы увольняются. Почему – потому что в местной компании ты должен быть на посту столько времени, сколько нужно. Совместить такое с детьми сложновато – вот и приходится уходить. А японские компании очень не любят единожды сошедших с рельсов. Так что если потом женщина и захочет обратно «в строй», ее ждет примитивная работа почасовиком безо всяких перспектив и с соответствующей зарплатой. Вот и эта мама в такой же ситуации, но у нее есть свет в окошке – сыночек Ю, который здесь представлен практически ангелом во плоти. А впрочем, в 8-9 лет – почему бы и не ангел? ...Семью эту подчистую обобрал сбившийся с пути брат этой матери, тут же бедную женщину уволили с одной из ее работ – в общем, ситуация усугубляется...
Вторая семья – наоборот, само благополучие: мама домохозяйка, папа работает в компании (сарариман). Папа постоянно на работе, мама же живет в свое удовольствие: посещает каллиграфию и прочие кружки для домохозяек, ходит на ланчи с подругой. Умненький сыночек Ю (優) – гордость матери, та мечтает перевести его в частную школу, где среда будет получше, чем в «обычной» государственной школе, куда ее сын ходит сейчас. Но говорю же – во всех семьях что-то вдруг пошло не так. В этой семье вдруг выясняется, что Ю издевается над своим одноклассником. И не сам издевается, а приказывает это мальчику с особенностями развития. Более того, этот Ю абсолютно не раскаивается в содеянном, и чего там только по ходу дела из него не лезет. Жуть, а не ребенок, полная противоположность сыну матери-одиночки. Честно говоря, я как-то не верю, что в 9 лет ребенок может быть таким «дьяволом», но если считать этот образ олицетворением того, что «дети жестоки» - тогда ладно...
Ну, и 3-я семья. Здесь Ю(悠宇)- самый обычный хулиганистый мальчишка. Не ангел во плоти, как первый Ю, но и не законченный циник, как Ю второй. У третьего Ю есть еще и младший брат. Когда они по одиночке – дети как дети. А вдвоем – это ураган. Визг-драки, в доме все вверх дном. Мать только и делает, что на них орет да убирает последствия «урагана». (Честно говоря, раньше я не верила, что такие дикие дети бывают, но благодаря рассказам свекрови моя картина мира изменилась. О ком она рассказывала? О муже и его братьях, да!) А, ну вот, мать хулиганистого Ю - журналист, отец - фотограф, оба на фрилансе. И вдруг муж теряет самого стабильного своего заказчика. И вместо того, чтобы искать новую работу, опускает руки...
Вот такие совсем разные семьи, с совсем разными по характеру мальчиками Ю. Интересно, что в отзывах об этой книге большинство читательниц-японок пишут именно о 3-ей маме. Как я поняла, особое понимание у местных читательниц вызывает тот факт, что один хулиганистый ребенок – это одно. А когда их два – то они придают друг другу такого ускорения, что мало не покажется! А я подумала, что если две первых семьи у меня четко ассоциируются с японскими реалиями, то 3-я – очень «универсальная». Такое и в российских реалиях не редкость: что дети хулиганистые, что работа у обоих родителей нестабильная, что муж вдруг лапки опустил, что все на женщине повисло...
А, ну так вот. Читаешь и думаешь – кто??? Кто из трех мам описан на первой странице? Кто избивает своего ребенка? Уж не буду раскрывать карты, вдруг кто захочет прочитать. Главная там мысль – что такое может произойти в любой семье. Ведь читаешь же – и подозреваешь всех троих...
Такая вот книжка, пришлось читать до конца, потому как ответ на вопрос "кто???" узнаешь только на последних страницах!
|
</> |