О языковом хулиганстве
nevmenyashka — 22.04.2013Если Вы негативно относитесь к мату, просьба дальше не читать
Знакомые рассказали- их друг француз собрался ехать в Россию в отпуск. И попросил он ребят научить его самым важным фразам по-русски. Знаете чему они его научили? После короткого языкового курса, французский товарищ выдал немного картавя и путаясь в слогах, но зато одним махом на великом могучем: "Здравствуйте! Меня зовут Пьер. Я- француз. Я вас не знаю. Идите на х*й"
Вот думаю, вернется ли он обратно с таким богатым словарным запасом?...
Еще одних русских в офисе французские ребята так же попросили научить их паре слов. Ну паре так паре,- сказали наши, теперь французы знают слова "бл*ть и пи*дец". Когда некоторые иностранцы встречают русских они очень часто вываливают скопом всё своё скудное познание в языке типа: oui, oui, знаем всё про вас- vodka, balalajka, matreshka... А эти теперь, встречая русских, говорят "о да, знаем-знаем, бл*ть и пи*дец". Народ уже пытался объяснять, что мол плохие слова, не стОит их использовать... Но французам, видимо, нравится реакция на их незатейливое знание, поэтому завидя наших они уже из конца коридора на весь офис делятся своим вокабуляром.
Я тут старалась вспомнить,пытались ли меня французы чему-то плохому научить в самом начале моего языкового становления. Вспоминаю только про "cagole"- в марсельском диалекте это слово переводится как "продавщица рыбы", но указывает не столько на род занятий, сколько на внешний вид и поведение,- у нас бы его назвали "шалавистым".
Так вот один француз рассказывал нам, местным русским, мол если хотите сделать комплимент девушке, как она красива- назовите ее "cagole". Правда через минуту признался, что так делать не стоит и можно огрести по самые помидоры.
Еще слышала историю про немцев, научивших русского парня знакомиться с девушками словами, где на самом деле фигурировало предложение к соитию в грубой форме. И тот кстати попытался таким образом познакомиться. Не вышло.
С одной стороны- невинный розыгрыш, когда человеку сразу же объясняют на месте, что слово на самом деле нецензурное. А с другой стороны, если не объясняют, а отправляют с этим знанием в мир- не паскудство ли? На youtube есть ролики, где наши просят иностранцев на камеру сказать что-нибудь матершинное и за кадром коварно хихикают от осознания собственного превосходства.
Вот вы как к таким "урокам" относитесь? Учили иностранцев плохому? Или может быть они вас?
|
</> |