О, я вот, к стыду своему не знал, что существует издание
division___bell — 04.02.2024 О, я вот, к стыду своему не знал, что существует издание черновиков "Мастера и Маргариты" -целых два тома. Позор на мою голову, обязательно надо купить. Узнал из лекции прекрасной ЕШТак вот "многое становится понятным". Булгаков работал над романом десять лет, и в процессе трансформации некоторые "изначальные" эпизоды вошли в финальную версию ( которую если не дописывала то компилировала его жена) в урезанном виде, отчего они сейчас и смотрятся в финальной версии несколько странно
Ну например, мне всегда казалась непонятной и не совсем уместной эта фраза Воланда в варьете "но и милосердие стучится иногда в их сердца". Откуда в с цене варьете вдруг взялось это непонятное "милосердие"?
В первой версии роман был совсем другим, гораздо более "кровавым", там трупы были раскиданы по каждой главе а главное (!) Воланд посетил Москву с целью покарания, он ее в финале уничтожает. Свита Воланда сжигает всю ненавистную тогда Булгакову Москву, а не жалких два дома. Горит весь город. Что, кстати говоря, явно свидетельствует нам о том, что Локшин читал "исходники"
И когда Мастер ( в первоначальной версии он назывался Поэтом, и многие считают, что Булгаков взял за исхоник не свою, а трагедию Мандельштама ) с Воландом несутся по небу Воланд спрашивает Мастера, что он хочет пожелать на последок, глядя на гибнущий в огне город вместе с людьми и тот отвечает "Милосердия". После чего и появляется та самая гроза, которая накрыла город бурей и спасла от уничтожения
Там ещё много чего потрясающе интересного. Например, в сцене знакомства Мастера с Марго та говорит "давайте быстрее уйдем отсюда, это опасный переулок. Тут появляется автомобиль, а в нем человек" -страх москвичек перед похищениями Берия был весьма распространен
Словом, обязательно надо купить эти два тома