О ТОЛСТЯКАХ

топ 100 блогов anti_fasmer29.11.2024 толстяк.jpg

то́лстый диал. толсто́й, арханг. (Подв.), толст, толста́, то́лсто́, укр. товсти́й, блр. то́ўсты, др.-русск. тълстъ, цслав. тлъстъ παχύς, болг. тлъст, сербохорв. ту̏ст, словен. tȏlst, tólsta, чеш. tlustý, слвц. tlstý, польск. tɫusty, в.-луж. toɫsty, н.-луж. tɫusty, полаб. tåu̯ste.
Праслав. *tъlstъ родственно лит. tul̃žti, tulštù, tulžaũ "набухать, размякнуть", лтш. tùlzt, -stu, -zu "набухать", tùlzums "опухоль", tulzis м., tùlznа ж. "пузырь (от ожога)", лит. ištil̃žti, ištilštù, ištilžaũ "размокать в воде, делаться водянистым", įtel̃žti, įtelžiù "мочить"; см. Фортунатов, Лекции 160; Торбьёрнссон, SSUF, 1916–1918, стр. 2; Траутман, ВSW 332; М.–Э. 4, 260; Буга, РФВ 66, 251; Поржезинский, RS 4, 9.

https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-13647.htm

Это всё, что нужно знать про родственников и происхождение толстяков ?

И был ли "пра-славянский" *tъlstъ, помимо церковно-славянского тлъстъ ?

Дальние, но всё равно подлежащие рассмотрению ностратические родственники из "водяной лексики", которую привел и Фасмер для толщины, но лишь из балто-славянских литовского да латышского:

tulv, р.п. tulva [тульв, тульва] (эст.) - разлив, наводнение, затопление, половодье, паводок, наплыв, прилив, поток, приток; tulva [тулва] (фин.) - разлив, река; tulva(ma) [тульва(ма)] (эст.) - разливаться, хлынуть (напр., Doonau tulvas kaldaid - Дунай вышел из берегов; luhad on kattunud tulvava veega - луга были затоплены паводковыми водами); tulvavesi [тульва вези] (эст.) - половодье, паводок, многоводье, полноводье, паводковые воды, полая вода, высокая вода (напр., tulvavesi murdis paisust läbi - паводковые воды прорвали плотину; kevadine tulvavesi - весеннее половодье);
tulema, tulla [тулема, тулла] (эст.), tūlda [туулда] (ливон.), tulla [тулла] (водск., фин., ижор., карел.), tulda [тулда] (чуд.), tuu̯da [тууда] (вепс.), tolla̮d [толлад] (саам.), tolaš [толаш] (мари), to- [то-] (ненецк., энецк.), tui- [туи] (нганасан.), tǖ- [тюю] (секульп.) - идти, ходить, приходить, двигаться;
tulu [тулу] (эст.), tulo [туло] (фин.) - доход, прибыль, приход.
<...>
tele, teljes [теле, тельеш] (венг.), тєӆ, тӓӆәӆа (хант.) - целый, полный, наполненный;
тулы (тат., башк.), тулли (чувашск.), толы (каз.), dolu [долу] (азербайд., тур.) - полный, наполненный.

<...>
[dalla-; далла-] (шумер.) - расширяться, распространяться; [tal, tala, dagal; тал, тала, дагал] (шумер.) - широкий, обширный; быть или становиться широким; [tal; тал] (шумер.) - широкий.
https://new-etymology.livejournal.com/33746.html

З.Ы. Приведите и вы - родственников, конечно же, намного больше.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
08:11:50 _DSC1516 Taken on November 20, 2022 Nikon D3100 ,55.0-200.0 mm f/4.0-5.6 ƒ/4.5 85.0 mm 1/125 2800 Autumn in Riga. Осень , Рига Riga, ...
Конечно ненормально у нас с Дианкой. Мезальянс и фу-фу-фу. Но вот было бы мне дваццать лет, я бы тоже в её влюбился без границ. В свои 20 правда у меня времени не было на любофф, замкомвзвода и товарисч сержант. Эх, Дианки тогда и на свете не было . Как хотите понимайте, но Господь ...
...
Вердикты по апелляциям первого этапа дополнены комментариями апелляционного жюри . Также публикуем авторство апелляций. 9454  Зачёт  Богданов Дмитрий Евгеньевич 9497  Зачёт Бутиков Фёдор Вячеславович 9473  Зачёт  Стальнухин Антон Михайлович 9463  Зачёт Сахаров Дмитрий Андреевич ...
10 лет назад! Десять лет назад, Карл!1! Растолковал я убогим на голову все чудеса переселения народов. Ну, всю ту хрень, которую сегодня называют миграционной проблемой . Как растолковал? Попытался растолковать, но народ (тот самый народ-богоносец, что с этой миграционной проблемы кушать ...