О кириллице
hardsign — 30.11.2025
Один коллега, отвечающий за инфраструктуру предприятия, пишет другому, отвечающему за корпоративный бизнес, письмо: «Мы планируем перевести часть сотрудников на удалённые десктопы и проводим выбор решения. Не желает ли кто-то из вашего подразделения поучаствовать в фокус-группе, чтобы оценить удобство работы пользователей?»
Второй отвечает: «Мы самостоятельно разработали и в прошлом году успешно внедрили такую систему, и уже около половины наших процессов управляется именно ей. Альтернативы мы не рассматриваем, т. к. конкурс был проведён по всем правилам, и решение утверждено Архитектурным советом от горбатцатого мартобря позапрошлого года».

Как же так получилось?
Вместо «remote desktop» первый коллега употребил аббревиатуру ВРМ — виртуальное рабочее место. А второй прочитал её как «Business Process Management». Ну вот и.
|
|
</> |
Психология ставок: почему азарт притягивает и как сохранять трезвый подход 
