Новости языкознания: "Русский язык – прямой потомок позднего киево-древнерусского" (стихи как бонус)
![топ 100 блогов](/media/images/default.jpg)
Стыдно-с, сограждане. Учите-ка матчасть, дорогие россияне -
Русский язык – прямой потомок позднего (кон. 13 в.) киево-древнерусского языка. Украинский и белорусский – потомки раннего (нач. 11 в.) этапа этого же (киево-древнерусского) языка.
Старокиевский диалект является не столько «языком пришедшим из-вне и на котором заговорила половина жителей Украины» и который якобы нужно защищать только лишь в силу демократических принципов! Это необходимо делать в первую очередь из-за научного факта автохтонности великорусского языка в Киеве. Парадоксальным на этом историческом фоне выглядит десятилетней давности указ киевкого головы А. А. Омельченко о запрещении публичной рекламы на русском языке в Матери Городов Русских. Как и тот факт, что в нынешнем на 80% великорусскоязычном Киеве осталось всего (в результате преимущественно административных мер «сверху») 6 школ со старокиевким (!!??) языком обучения.
В 10‑й статье Конституции Украины записана государственность украинского [русского, руського] языка. Аналогично в Королевстве Нидерландов государственный нидерландский язык. Но язык! А не какая‑либо одна из его диалектных (фламандская или голландская) литературно-деловых форм. Так должно быть и у нас! "Державна мова"! А не исключительно полтавско-черкасская (неополтавская) её норма!
Так что изменений в конституции для унормирования употребления старокивско-великорусской письменной формы не требуется. Могут возникнуть лишь сомнения о том, как трактовать в указанной конституционной статье понятие «российская мова».
Её и можно интерпретировать в качестве языка новгородских берестяных грамот. Если какой-либо филолог выучит этот мёртвый (но уже открытый) язык и начнёт на нём громко говорить на Крещатике, то это и будет его «конституционным правом», согласно 10-й статьи Основного Закона. Старокиевско-великорусский же диалект – одна из форм украинского языка. И притом более древняя, чем т. н. «собственно-украинская» (полтавско-черкасская).
http://slavica.abakumov.kiev.ua/katalogmain/katalogmain-5/russkij-lingvogenez-ukrainskij-azyk----starobelorussko-starokievskoe-kojne----kojne-olelkovicejИсходя из вышесказанного, нам необходимо знать и современные творения на прародительском для нас языке и тут, к счастью, на подмогу приходит свежий пост мамы украинского школьника, решившей поделиться со всем русским миром вершинами современной поэзии,
![Новости языкознания: Новости языкознания: Русский язык – прямой потомок позднего киево-древнерусского (стихи как бонус)](/images/main/novosti-yazikoznaniya-russkiy-yazik--pryamoy-potomok-pozdnego-kievo-drevnerusskogo-stihi-kak-bonus-7b727a.jpg?from=http://l-stat.livejournal.net/img/userinfo.gif?v=17080?v=143.8)
Михайль Семенко
МІСТО
Осте сте
бі бо
бу
візники — люди
трамваї — люди
автомобілібілі
бігорух рухобіги
рухливобіги
berceuse* кару
селі
елі
лілі
диму сталь
палять
пах
пахка
пахітоска
дим синій
чорний ди
м
пускають
бензин
чаду жить
чаду благать
кохать кахикать
життєдать
життерух
життєбе-
нзин
авто
трам.
Київ, 23.V. 1914
*****************************************
В общем, не знаю, как в украинских, а в русских школах давно пора вводить основы киево-древнерусского, хотя бы для того, чтобы приобщаться к высотам поэтического творчества прародительской культуры ...
|
</> |