Но сами-то вы понимаете?
sergeytsvetkov — 27.11.2020Анна Наринская, критик:
«В 1992 мы с моим тогдашним мужем Денисом приехали по стипендии в нью-йоркский Колумбийский университет и, через какое-то время, я, собравшись с духом, позвонила Бродскому. Он принял нас очень радушно и сразу. Они с Марией пригласили нас на ланч у них (тогда еще на Мортон-стрит), а потом весь день водили по вилладжу и сохо — поили в барах, кормили китайским и т. д. И почти все это время он говорил мне примерно то же, что в этом интервью (см. ссылку в пост-скриптум. — С. Ц.) — меня корежило, потому что он говорил о тех, кто мне дорог, но я молчала, потому что это же был Он. Денис плелся сзади, требовал, чтоб ему показали сибиджиби. И. А. сказал, что понятия не имеет — что это такое и продолжал свое.
Вечером мы сели в кафе, заказали кофе, а Денис — виски. Отхлебнул, посмотрел на понурую меня, посмотрел на Бродского и сказал: „Ну вы сами -то, конечно, понимаете, что стихи Брюсова — гораздо лучше ваших?!“.
Я никогда не забуду лицо Бродского в этот момент. И то, как он разозлился. И молчание после».
P. S.
Упоминаемое интервью Бродского, в котором он, как полагается, глумится над современниками — тут.
|
</> |