На чем палятся попаданцы?

В очередной раз пересматриваю - аж до тошноты - фильмы 30-х, 40-х. Не сюжеты, не игру, слушаю речь актеров.
Вот, например, слово "резерв".
Как мы произносим? Через мягкое "е": рЕзЕрв. И прЕзЕрватив тудой же.
А как в СССР 30-х произносили? Вот так: рЭзЭрв.
Мелочь, а вот же...
Или слово "шалавый". От слова "шалава". Всю жизнь думал, что "шалава" это девка, которая дает за бутылку пива. Ан нет. Шалавый - придурковатый. Шалава - придурковатая девка. Она, может, и дает за бутылку, но основополагающая характеристика тут не "дает", а "придурочная".
|
</> |