Мотя совершенно красная от конфуза
mmekourdukova — 26.09.2024 Прошу прощения у тех, кому я надоела со своим перечитываньем Катаева, но я обнаружила в «Белеет парус одинокий» пасхалочку размером со страусиное яйцо и просто не могу не поделиться.«- Это Петя с Канатной, угол Куликова, - сказал Гаврик, - пойди с ним поиграй, Мотя.
Девочка от волнения даже побледнела.
Прижимая к себе ребенка, она попятилась, глядя исподлобья на Петю, и пятилась до тех пор, пока не прислонилась спиной к отцовской ноге. Терентий погладил дочку по плечику, поправил на ее стриженной под нуль голове беленький чепчик с оборочкой и сказал:
- Пойди, Мотя, поиграй с мальчиком, покажи ему те свои русско-японские картины, что я тебе куплял, когда ты лежала больная. Пойди, деточка, а Женечку отдай маме.
Мотя потерлась об отцовскую ногу и задрала вверх лицо, ставшее совершенно красным от конфуза. Ее глаза были полны слез, и в ушах дрожали крошечные бирюзовые сережки.
Петя заметил, что такие сережки чаще всего бывают у молочниц.
- Ничего, деточка, мальчик не будет драться, не бойся.
Мотя послушно отнесла ребенка в дом и вернулась, прямая, как палка, со втянутыми щеками, страшно серьезная.
Она остановилась шагах в четырех от Пети и, глотнув как можно больше воздуха, сказала, запинаясь и скосив глаза, неестественно тонким голосом:
- Мальчик, хочете, я вам покажу русско-японские картины?
- Покажь, - сказал Петя тем сиплым, небрежным голосом, каким, по правилам хорошего тона, следовало разговаривать с девочками. При этом он старательно и довольно удачно плюнул через плечо.
- Пойдем, мальчик.»
- и т.д.,
и следующая глава прямо так и называется – «Любовь», и в ней сплошняком про мощное пробуждение страстных чувств, прямо ряд взаимных солнечных ударов, Валентину Петровичу такое всегда очень удавалось.
Так а где же тут пасхалочка? - спросит невнимательный читатель. - Обещали пасхалочку!
Я даже подумала, не замутить ли по этому поводу когтеточку, кто первый заметит это страусиное яйцо? – но решила, что очень уж маловероятно, что разгадается, поэтом не буду вас томить -
Выражение «Montrer ses estampes japonaises», «показать свои японские эстампы», начиная с последней трети 19 в. было очень популярным и означало – ну да, означало то самое, что вы подумали. «Приходите посмотреть мои японские эстампы», «могу я пригласить вас на антресоли, там у меня коллекция японских эстампов», «он в первый же вечер показал мне свои японские эстампы» переводится как «приходите ко мне заняться любовью», «а не хочешь ли ко мне в койку», «он в первый же вечер завалил меня на спинку» и так далее. Эвфемизм был настолько распространённым, что даже породил шутку «Джентльмен – это тот, кто, пригласив даму посмотреть свои японские эстампы, действительно показывает ей японские эстампы».
Катаев знал этот эвфемизм наверняка, и вложил в уста Моти абсолютно сознательно.
И в самом деле, какого лешего стал бы нищий слесарь из паровозного депо покупать в утешение больной дочери ура-патриотические картинки? Тем более что Терентий ни в каком ура-патриотизме замечен не был, а совсем наоборот. Будь у него лишний грош на культуру, он девочке куколку бы купил, или тех же картиночек, только про котиков и пупсиков.
Т.е. постебался здесь Валентин Петрович от души, послал привет всем сколько-нибудь образованным уцелевшим братьям и сёстрам.
И совецкие редакторы (это 1936 год) пропустили, олухи.
|
</> |