Мать учения
alex_mashin — 01.08.2025
Я уже упоминал длинный веб-роман Домагоя Курмаича «Мать учения».Некоторые мои мысли:
- популярность романа обусловлена тем, что главный герой is relatable — на его месте можно себя представить. Мы все думаем, что мы не только интровертированы, но ещё трудолюбивы, упорны, умны и хладнокровны, так что могли бы обратить к своей пользе большое количество лишнего времени и свободу от последствий большей части поступков на некоторое время;
- но забавно, как англоязычные обозреватели, хваля роман, говорят: «несмотря на то, что в её начале главный герой — холодный социофоб». Dudes, it's because, not despite;
- и, кстати, порицать героя за его характер в начале не нужно: у него есть причины быть именно таким, и в его положении это был лучший выбор, и оставался бы таким, если бы события романа не произошли. Разве что, было бы разумно преодолеть отвращение и использовать имя знаменитого брата, чтобы открывать перед собой двери, без этого закрытые, — но как раз от этого лич героя избавил;
- то, что герой преодолел свою социофобию и принял большее участие в делах своей сестры, — не признак его личностного роста, а то, чего требовала специфическая обстановка временной петли, и что он именно из-за неё мог себе позволить. Это работает и в реальной жизни: люди чего-то не делают не потому, что боятся или не умеют, а потому что не могут себе позволить неудачи, или даже самой попытки;
- ещё этот «рост» — кость, брошенная парадным ценностям читателей;
- в отдельных случаях, coming out в качестве петлялы по времени, вероятно, был лишним, обусловленным усталостью. Надо было быть большим Зорианом, чем Зориан;
- иронично, что необходимость конспирации потребует от него перейти к ещё более скрытному и замкнутому образу жизни, чем до начала петли, и возможно, ещё более таковому, чем он предпочёл бы;
- в общем, и неприязнь к герояю до петли, и одобрение того, что он изменил свои поступки, — фундаментальная ошибка атрибуции, чем обычно и бывает мнение о других,
- то, что герой не особенно сентиментален, вслед за народом автора, подарившим миру сербосек, тоже нас с ним роднит. И англосаксов, и русских. Я, вообще, подозреваю, что русский хорвата поймёт лучше, чем серба-братушку. В конце концов, среди двенадцати племён, образовавших русский народ, хорваты были, а сербы — нет. Зато германизированные лужицкие сербы — часть немецкого народа;
- то, как Зориан-копия обошёлся с Зорианом-оригиналом, — архетип отношения вновь учреждаемых народов к народам-донорам, например украинцев к русским;
- хорошо то, что вселенная романа умеренно славянская;
- и напоминающая распавшуюся Югославию или СССР;
- наверное, можно было бы снять в России сериал, усилив эти две черты до превращения антуража в стимпанковско-имперско-русский, но без клюквы;
- но, как и все мечты об экранизации чего-либо в России, эта нуждается в оговорке: снимать должны любители. Антимидасы-профессионалы не нужны. Только к озвучиванию можно допустить профессиональных актёров;
- в версию для Восточной Азии можно было бы добавить яоя;
- кажется, зелено- и синеволосый герои — намёк на то, что автор не отказался бы видеть аниме-адаптацию романа;
- роману было на пользу, что в нём не было любовной линии, которую кто-то считает необходимой; и нет заметной повестки.
|
|
</> |
Основы мастерства речи для деловых и творческих людей
Годные новинки фантастики декабря
Путешествия по периметру: Рябово
Киев
Деды и дети
Мероприятия Кейт 27 января
Крылатый телец
Какой ужас-фильм Никиты с Ингеборгой запретят!

