рейтинг блогов

Марко Вовчок

топ 100 блогов pishu_pravilno03.04.2012 Друзья! Есть такая писательница Мария Вилинская, более известная под своим мужским псевдонимом Марко Вовчок. Помимо написания своих произведений она переводила на русский язык чужие, в частности, романы Жюля Верна.
Теперь вопрос: у меня есть книга, на титульном листе напечатано "Перевод Марко Вовчка". Правильно ли так писать? Или, памятуя о том, что Марко Вовчок - всё-таки женщина, а женские имена и фамилии, оканчивающиеся на согласную, в русском языке не склоняются, нужно писать "Перевод Марко Вовчок"?

Марко Вовчок

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
В Испании пишут, что "Реал Сосьедад" согласовал личный контракт с Арсеном Захаряном и видит в нем замену Давиду Сильве. Первым кандидатом был Донни ван де Бек, но он больно дорогой. Захаряна же испанцы хотят купить за 12 миллионов евро. Но теперь они договариваются с "Динамо", а там ...
Оказывается, алкоголь попадал на космическую станцию регулярно. Однако для того, чтобы его выпить, приходилось применять недюжинную смекалку! Экипаж станции «Салют»: Георгий Гречко, Александр Волков, Владимир Васютин В советские времена космос — это не только серьезно и дорого, но ...
Австро-Венгрия по европейским меркам была крупным государством. Вообще то она была по территории больше и Франции и Германской империи, да и по населению была третьей в Европе (если не учитывать Россию так ...
Очень часто в интернет-маркетинге используют термин "конверсия", что обозначает отношение числа посетителей сайта, выполнивших на нем какие-либо целевые действия (скрытые или прямые указания рекламодателей, продавцов, создателей контента — ...
«Ученый-физик - это способ атома взглянуть на самого себя» Нильс Бор Академик Сергей Капица рассказывал: в 70-х годах тогда еще молодые академики: физики-ядерщики, механики, теоретики - выехали на природу на отдых. Когда коньяк кончился, решили шлифануть сухачом. Было с ...