Лучший НФ-роман последнего десятилетия на русском языке

топ 100 блогов chto_chitat03.02.2016 Прошу порекомендовать лучший НФ-роман последнего десятилетия на русском языке.

Предлагать книги на других языках не нужно; рассказывать, что русская фантастика хуже чем, допустим, американская - тем более не нужно. НФ можно понимать достаточно широко - от социально-психологической до космооперы. Главное, чтобы книга всё же была достаточно умной и хорошо написанной. Язык, художественный уровень - имеют высший приоритет. Желательно также, чтобы книга не совсем уж заваливалась в какой-нибудь изысканный и извращённый супер-пупер постмодерн, советовать вещи типа "Теллурии" - не надо. Равно как и боевики в чистом виде, космотрэш с попаданцами и т. п.

С НФ книгами, написанными на русском языке до 2000 года, я в принципе знаком, во всяком случае, все более-менее знаковые либо читал, либо пытался читать. Чем дальше, тем книг становилось больше, а читать их хотелось всё меньше, поэтому о том, что писали последние лет 10 наши светила фантастики вроде Дивова, Олди, Громова, Лукьяненко - знаю уже поверхностно (разве что за Дяченко следил тщательнее). Новых имён вообще почти не знаю.

Иногда ностальгируется по хорошей НФ. Но для меня хорошая НФ закончилась где-то на книгах 70-х. Когда-то нравились книги, например, Лема, Стругацких, Азимова, Хайнлайна. Начиная где-то с 80-х (имеется в виду время публикации оригинала, а не время издания у нас, в России) читать переводную НФ стало для меня почти невозможно. Перепробовал многих - например, Бэнкса, Гибсона, Игана, Макдоналда, Симмонса, Уилсона, Винджа, Рейнолдса... Но нет, современная переводная НФ не идёт, и причин как минимум две. Первая - в этих книгах совершенно нет какая-то атмосферности текста. Все персонажи кажутся картонными, неинтересными, как будто смотришь дурно снятый сериал. Описания - с одной стороны какие-то примитивно выписанные, не трогающие воображение, не создающие ни ощущения уникальности картинки, ни её "теплоты". С другой стороны - они чудовищно избыточные. Я мог бы рассказывать всё это подробнее и с примерами, но вряд ли донесу свою точку зрения до тех, кто изначально считает эти книги хорошими.

Можно винить перевод, можно - мою неспособность познать прелесть "мультикультурализма" и приобщиться к новой, "продвинутой" литературе. Здесь я лишь пояснил, для желающих разобраться с запросом "плотнее", почему прошу информацию именно по книгам, написанным на русском языке.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Карен Георгиевич Шахназаров родился 8 июля 1952 года в Краснодаре, учился в СОШ №72. ...
Чую я, что светской львицы из меня не получится. Взять хотя бы мою память. Вот, ...
Парочка изъятышей ...
А правда что таксист пока не примет заказ не видит куда везти клиента? Тут хуяндекс стал показывать рейтинг пассажиров и я нашел замечательный скриншот т.е. если ты не блюешь, не бузишь и не орёшь вези меня мразь! Эти пидорги всё равно ставят низкий рейтинг, потому-что им невыгодно. ...
...