Лытдыбросетевое, многабукаф

топ 100 блогов congregatio14.12.2021 Похожий пост я закинула в группы, помещу и сюда с некоторыми нюансами.
Нюанс первый - прошу прощения, если во вчерашнем посте про телефонные страдания кому-то ответила слишком резко. Спасибо всем, кто посочувствовал, правда, мне это было очень нужно вчера. Причем дело даже не только в самом телефоне, об этом ниже.

Те, кто читают меня в ЖЖ давно, думаю, и так в курсе, потому что моя жежешка - это мой групповой психотерапевт, которому я регулярно плачусь в жилетку, посему пост скорее для недавних "свежих" френдов.
Дело в том, что природа решила отдохнуть на нашем семействе, и у моих детей (их двое) не заладилось со здоровьем. У обоих гипотиреоз, который мы лечим уже много лет; это требует поездок к врачу в соседний район, потому что у нас эндокринолога нет, и множества дорогостоящих (субъективно, для нас) анализов, потому что в поликлинике их не делают.

У младшего (сына) также дисплазия соединительной ткани, которая не лечится в принципе (говорят, появилась генная терапия, но все это пока космически недоступно простому обывателю), в нашей власти только поддерживающая терапия - уйма таблеток и капель с микроэлементами, которые позволяют организму относительно вменяемо функционировать. Ему тоже требуются регулярные обследования, и недавно мы выжали всё возможное из местной поликлиники, дальнейшее - это Москва, и не факт, что по ОМС, поэтому решение этого вопроса мы пока отложили до "после праздников". Также у него четыре года назад была диагностирована ангиома головного мозга, которая не требовала немедленного оперативного вмешательства, но требует наблюдения; наблюдение - это, в частности, МРТ, которую нам вот-вот пора будет повторить, и с нашим местом жительства "бесплатно по направлению в Москве" и "платно в клинике по соседству" - это, в общем, одно и то же. После этого немала вероятность повторного направления к нейрохирургу, это опять же Москва. Вишенкой на торте - невроз и кинофобия, которые мы с переменным успехом одолеваем не первый год (и, вроде бы, почти победили). Это тоже отдельная и долгая история.

У старшей (дочери) - клиническая депрессия, с который мы воюем уже третий год. Это не подростковый поиск себя и недовольство жизнью, а депрессия самая настоящая, диагностированная, и, тут наша вина, мы упустили самое начало, когда "перехватить ее на подходе" и всё наладить, возможно, было бы легче. Мы никогда не сталкивались с этим явлением до тех пор, мы мало об этом знали и поэтому не сразу сообразили, что все серьезно и надо бежать к специалистам. Начались обследования, поиск врачей, ноотропы, антидепрессанты... Поэтому, думаю, понятна и моя резкая реакция на интервью с Конюховым: я, в отличие от него, каждый день наблюдаю это явление, и это, поверьте, всегда тоскливо и часто просто страшно. Не буду описывать наши квесты по разным врачам и больницам, просто скажу, что это было долго, нудно, тяжело, и временами казалось, что всё зря. И на третий год мучений свет в конце тоннеля забрезжил, наконец.

И вот в эти выходные у нее случился рецидив. Такого давно не было, и нам уже казалось, что не будет. А потом накрыло и меня. Накануне как раз был тот самый телефон, а потом и очередной поход в аптеку за мешком лекарств для обоих, в магазин за едой (у обоих диета), на днях завершился тот квест с младшим по поликлинике (и замаячили те самые планы "возможно, придется ездить в Москву, ну, я тут об этом писала недавно), и меня натурально сплющило. Понимаете, когда ты вкладываешься в решение проблемы всеми силами и средствами, но есть хоть какой-то прогресс - ты хотя бы можешь утешать себя тем, что "зато всё не зря, мы справимся, однажды будет лучше", и чем больше вкладываешься, тем больше выбивает из колеи неудача или даже призрак неудачи. Всё то, что я здесь описала, читается за пять минут и не выглядит особенно страшным - ну не рак же, в конце концов, не инвалидность какая-нибудь, и каждая проблема по отдельности не так уж ужасна, но поверьте, всё это вместе, день за днем и год за годом, выматывает и истощает.

И все эти последние несколько лет мы с мужем буквально работаем на врачей, мне даже страшно подсчитывать, сколько мы оставили в лабораториях, больницах и аптеках; наверное, если все это сложить вместе, можно было бы купить скромную однокомнатную квартирку в нашем Подмосковье. И вот на меня навалилось беспросветное "всё это зря, это никогда не кончится, мы не вытянем"...

Нюанс второй, который я отмечу в этом посте - некоторое ох... удивление. Есть среди моих френдов читательница Нина, с которой мы сдружились еще во времена моего старта на Самиздате, она же админша конгрегатских групп; собственно она их и создала когда-то и всучила мне со словами "сейчас у всех авторов есть, надо и тебе". Я тогда понятия не имела, что это такое, с чем едят и зачем, но раз опытный сетевой юзер говорит "надо" - ну, наверное, надо (я в интернет вышла сильно поздно, одновременно с книгами, и слабо представляла, где тут что и почему). Приняла я эти группы и начала как-то в них что-то писать... Ну и со временем они разрослись и вобрали в себя какое-то количество заинтересованных людей.

Я это к чему... Вчера я поймала себя на том, что в ответ на сочувственные комментарии в жежешке начинаю не утешаться, а наоборот - впадать в отчаяние еще больше (потому что ну что вы такое говорите, почему это всё будет хорошо? всё не будет хорошо, всё плохо и будет еще хуже, и мы все умрем, и я умру, и весь мир в труху, зачем вы меня обманываете, всё ужасно, ааааа). И чтобы не выплеснуть все это на искренне сострадающих френдов, я просто ушла вчера из соцсетей, не читая комментариев и не просматривая френдленты (чтобы не влезть ненароком в какую-нибудь триггерную тему с дурацким комментом, о котором потом пожалею). И тут вдруг вечером на карту стали сыпаться переводы. Один, второй, третий... Утром, рискнув все-таки высунуть нос в сеть, я увидела, что админша Нина в группах призвала народ поддержать автора в беде (без подробностей, потому что я-то ей жаловалась в личке, и она побоялась сказануть лишнего, просто написала, что у меня проблемы). Но поскольку все это не тайна, как уже было выше сказано, для давно читающих - я села и наваяла простыню с пояснениями туда и отдельную сюда.

И вот теперь мне чуток стыдно, потому что всё это выглядит очень... непредставительно, что ли; ведь, как известно, "мы теперь взрослые, и главное - взрослые теперь это мы", и мы должны уметь решать проблемы свои и детей, сами решать, а я какая-то беспомощная амеба. И одновременно с этим радостно - потому что было очень неожиданно и приятно узнать, что такое количество народу волнует судьба Нади Поповой :) Этот самый народ отодвинул приступ очередного "всё плохо" на неопределенный срок. Хочется верить, что насовсем - что сейчас я переведу дыхание, встряхнусь, возьму себя в руки и поползу дальше. И что все-таки однажды приползу к цели.

В общем, вот. Всем спасибо и извините, если кого чем. Я не нарочно.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Когда я рассказала эту историю своим коллегам, они возмутились, но сказали, что это "так по-нашему", когда я рассказала об этом своим друзьям, они расстроились вместе со мной, но сказали, что это "бизнес по-русски". Нет, я родилась не в Лондоне, где ...
Сегодня, продолжая рассказ об однодневном круизе через всю Москву ( начало ), мы посмотрим ту часть реки, которая входит (не всегда, но часто) в маршруты по центру Москвы: от Новоспасского моста с одноименным монастырем до СИТИ. Главное удивление: какая же это небольшая часть ...
В норме человек дышит носом. Нос человека устроен таким образом, чтобы подготавливать вдыхаемый воздух к его дальнейшему перемещению внутри организма. Носовые ходы имеют достаточный объём, чтобы вдыхаемый воздух поступал далее с некоторой задержкой; это позволяет ему согреваться и ...
Разумеется, этот булыжник в огород сталинистов и прочих совкодрочеров, уверенных в мудрости большевиков, являвшихся вместе со Сталиным отъявленными троцкистами по своей сути. И также, как и Троцкий, не считавшими человеческие жизни каким-либо хотя бы материалом, заслуживающим бережного ...
когда меня всерьёз увлекало искусство перевода (с английского). Тому назад это было уж более 20 лет. Мой продукт, то есть получающиеся русские тексты, одобрили несколько моих старших и весьма уважаемых мною товарищей. Да, надо сразу понимать про перевод с английского на русский: ...