Лайвлиб перехватил эстафету у Фантлаба?
congregatio — 31.08.2014 Я туда обычно не хожу. Пару раз заглядывала по наводке некоторых товарищей, проникалась глубиной мыслев Ценителей Высокого Слога, а также их способностью, не читая книгу, точно узнавать, что она была полностью переписана редактором (ведь у нее название в бумаге другое!), - и уходила. И вот очередная наводочка, которой не поделиться я просто не смогла.Итак, цитата из отзыва:
===========================
Приз в студию тому, кто догадается, из какой это книги. Догадались?
"Стезя смерти", оно же "По делам их". Да-да. Честно говоря, я даже пошла перечитывать текст. Мало ли, что автор не помнит, чтобы такое писал; читателю же, как всем известно, виднее - раз читатель говорит, что это написано, значит, написано! Перечитала я Стезю - и горько заплакала. Не нашла я в тексте пяти таких диалогов. Я, в общем, даже и одного-то не нашла. Но читатель же видит! Вот же он! Как же так? Неужели читатель (о Боже!) в своей рецензии...
Впрочем, в финале автор отзыва таки проговаривается, в чем на самом деле причина единицы, выставленной за книгу: мадам рецензентше стало обидно за мадам малефичку. То ли (судя по методам) сказалось некое родство душ, то ли (что при таких методах неудивительно) -
Прям хоть отдельный тег для этого сайтика заводи.
|
</> |