Крутой путешественник Ибн Баттута
id77 — 27.06.2023 Здравствуйте уважаемые.Когда то давно я прочитал книгу М. Крайтона «Пожиратели мертвых по которому был снят один из самых любимых моих фильмов - "13 воин" ». Ну так вот, там упоминается о путешествии реального исторического лица - арабского путешественника Ибн Фадлана в северные земли и оставившего книгу об этом. Работа Фадлана меня заинтересовала, и я задался целью прочесть работы других знаменитых арабских путешественников, наиболее известным из которых стал выходец из Марокко Ибн Баттута Абу Абдаллах Мухаммед ибн Абдаллах аль-Лавати ат-Танджи, или просто Ибн Баттута. Это реально один из самых крутых путешественников вообще.
За свою долгую жизнь он объездил весь известный мусульманский мир - от Сомали и Мали на юге до Малайзии на востоке. Побывал он и на территории Золотой Орды в гостях у хана Узбека, оставив интересные воспоминания. По окончании путешествий и возвращении в Марокко устные рассказы Ибн Баттуты по приказу султана изложил на бумаге другой знаменитый путешественник и поэт - Мухаммеду ибн Джузай. Так родилась книга «Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий», которая, видимо, стала итогом совместного творчества обоих знаменитых мусульманских ученых. В этой книге любознательность и настойчивость Ибн Баттуты прекрасно сочетаются с поэтичностью и основательностью ибн Джузая. Некоторые любопытные моменты из этой книги я решил привести сегодня.
Ибн Баттута
Начнем с рассуждения путешественника о происхождении названия «Хорезм».
«Рассказывают, что Хорезм назван подобным именем потому, что один из древних царей разгневался на четыреста жителей его царства, и особенно на своих придворных, и приказал сослать их в место, далекое от всяких поселений, чтобы между ними и населенными местами пролегло сто фарсахов. Нашли только один уголок, обладающий этими качествами – место возле города Кята, а это один из городов Хорезма. Их привезли в то место, оставили там и удалились. Через некоторое время царь вспомнил о них и приказал своим людям узнать, что с ними стало. Посланные явились в тот край и увидели, что изгнанники построили себе хижины, занимаются ловлей рыбы и питаются ею, а кругом много топлива. Люди царя спросили: „Как у вас идут дела?" Те ответили: "У нас есть мясо, – и показали на рыбу, – и это топливо, мы жарим рыбу и этим питаемся". Люди царя вернулись к нему и рассказали об этом. И это место было названо Хаваризм (Хорезм), потому что на хорезмийском языке „мясо" – хавар (хар), а „топливо" – ризм; и для легкости стали произносить „Хаваризм" (а не Хаварризм), так как повторение звука «ра» тяжело».
Древний Ургенч, центр Хорезмийского государства.
Вообще, Ибн Баттута любил придумывать различные собственные варианты названий. Вся книга свидетельствует об этом его пристрастии. Например, когда он был в Китае, то порт Цю-Тун (Цюань-чжоу) назвал по-своему - Зайтун. Это слово по-арабски звучит как «олива», и Ибн Баттута решил, что, вероятно, в городе много оливковых деревьев. Убедившись, что их там нет вовсе, он счел нужным заметить: «Когда мы сошли с корабля, первый город, в который прибыли, был Зайтун. В действительности там нет олив, ибо ни в Индии, ни в Сине (Китае) оливковые деревья не растут. Зайтун («олива») – это просто название, которое дали этому городу».
карта путешествий Ибн Баттута
Подобный же пример - с названием города. Ханса (Хан-цюфуй). Путешественник сообщает: «Название города (Ханса) произносится так же, как имя известной арабской поэтессы, и не знаю, перешло это имя из арабского языка или же оно существовало в китайском языке в таком виде».
Среди множества чудес и обычаев, которые описывает Ибн Баттута, мне в глаза бросилось следующее: «Тюрки называют родившегося ребенка по имени первого входящего в шатер при его рождении». И хотя этот обычай был главным образом распространен среди язычников, но и мусульмане не отказались от него полностью. В другом месте Ибн Баттута рассказывает: «Имя дочери султана Узбека – Иткуджук (Иткучук). Имя это значит «собачка», потому что «ит» – собака, а «куджук» – щенок. Мы уже сказали выше, что тюрки получают имена по случаю, как это делалось когда-то у арабов».
Развалины Балха, после нашествия войск Чингиз-хана
Еще одна интересная встреча произошла у марокканца в Сарахасе.
«Из Сарахаса (ныне это один из центров провинции Хорасан-Резави Исламской Республики Иран) мы отправились в Завэ. Это родина праведного шейха Кутб- ад-Дина Хайдара (Гайдара), по имени которого называется хайдаритское (гайдаритское) братство факиров. Эти факиры носят железные кольца на руках, шеях, ушах и надевают их на свои члены так, что они не могут иметь сношений с женщинами». Гайдар – известная фамилия в нашей стране, не правда ли?
путешественник в Афганистане
Из Ирана он отправился на территорию современного Афганистана. Интересно, как автор трактует название знаменитого горного хребта Гиндукуш и некоторые традиции уважения гостей.
"Другой причиной нашей задержки была боязнь снега. Ведь на нашем пути были горы, называемые Хиндукуш, это значит «убийца индусов», так как многие рабы и рабыни при доставке из стран Индии умирали на этих горах вследствие жестокого холода и обилия снега. Они простираются на расстояние целого дня перехода. Мы ожидали наступления тепла. Мы начали переход через эти горы перед рассветом и шли до самого вечера. Мы расстилали куски войлока перед верблюдами, чтобы они не тонули в снегу. После этого мы прибыли в местность, называемую Андараб. Здесь когда-то существовал город, следы которого стерлись. Мы расположились в большом селении, где находится завия (суфийская обитель) одного из достойных мужей по имени Мухаммад ал-Махравн, который дал нам приют. Он обращался с нами уважительно, и, когда мы после еды мыли руки, он отпил воду, которой мы мылись, чтобы показать свое почтение к нам. Он нас сопровождал до вершины вышеупомянутого хребта Хиндукуш. Мы нашли на вершине этого хребта источник горячей воды и умылись в нем, но кожа у нас на лице потрескалась, и мы очень страдали от этого»
Гиндукуш
Далее мы отправились в Кабул; это был некогда большой город, но сейчас это селение, где живет племя персов, которых называют афганцами; они владеют городами и перевалами и обладают большим могуществом; большая часть афганцев – разбойники» Ничто не ново под луной, правда?
Еще хочется упомянуть о некой не идентифицированной до сих пор стране Тавилиси, через которую путешественник выехал из Явы в Китай. Мало ли, в Грузии найдутся и свои Фоменко-Носовские, которые захотят идентифицировать эту загадочную страну как древнюю Грузию..
манса Муса I
"Об анекдотичном случае услышал путешественник в своем путешествии по Африке.
"Фарба Мага рассказал мне, что, когда манса Муса (самый прославленный верховный правитель Мали) дошел до этого рукава (реки), с ним вместе был кади (судья) из белых, с куньей (именем) Абу-л-Аббас, прозванный ал-Дуккали. Султан пожаловал ему на расходы 4 тысячи мискалей (1 мискаль- около 3,5 граммов золота). Но когда они прибыли в Мему (район озер к юго-западу от бухты Тимбукту), кади пожаловался государю, что 4 тысячи мискалей были у него украдены из дома. Султан призвал эмира Мемы и пригрозил ему смертной казнью, ежели эмир не доставит к нему того, кто эту сумму украл. Эмир искал укравшего, но не нашел никого, ибо в этой стране нет ни единого вора. Он явился в дом кади, сурово допросил его слуг и застращал их. И одна из невольниц кади сказала эмиру: “Ничего у него не пропало, просто он собственной рукою зарыл эту сумму в таком-то месте!” – и показала место эмиру. Эмир извлек золото, принес его султану и сообщил государю всю историю. Султан разгневался на кади и изгнал его в страну неверных, которые поедают людей. Кади пробыл у них четыре года, потом государь вернул его в страну свою. А черные не съели кади лишь из-за белого цвета кожи, ибо они говорят, будто поедание белого вредно, так как он не созрел, черный же, по их мнению, созревший…". Так что нам каннибализм в те времена был бы не страшен… :-))
раскопки Сарай Берке он же Эль Сарай
Ну, и напоследок - характеристика наших соотечественников.
«Таким образом, десятого шаваля (месяц мусульманского календаря, следующий после месяца Рамадан) отправился я в путь с султанскою супругою по имени Байлун, дочерью императора константинопольского. Султан провожал ее до первой станции и воротился оттуда домой. Пять тысяч человек сопровождали султаншу, в том числе было пятьсот всадников, не считая рабынь и прислужников. Мы прибыли сначала в Укак (ныне Саратов), город порядочный, но там было нам весьма холодно. Оттуда до Эль-Сарая (ныне село Царёв Ленинского района Волгоградской области) десять дней пути. В одном дне пути отсюда находятся Русские Горы, где живут русские, христиане, народ с рыжими волосами и голубыми глазами, весьма хитрый и коварный. У них есть серебряные рудники, и из их земли получаются сувамы, или слитки серебра".
Забавно, не правда ли?
Естественно, Ибн Баттута - не единственный арабский путешественник, оставивший после себя интересные заметки. Были еще и Ибн-Хаукаль, и Ибн Джубайр, и Якуби, и, конечно же, Якут аль-Хамави. Надеюсь, и их записки мне удастся проштудировать и показать вам.
Приятного времени суток
|
</> |