рейтинг блогов

Королева лопат и её друзья

топ 100 блогов petrus_paulus02.07.2022
Королева лопат и её друзья

Читая комментарии к моим постам практически всегда можно вычислить людей, живущих не в России. И даже не на постсоветском пространстве. Людей, обитающих после расставания с исторической родиной во «вражеском» иноязычном пространстве, очень легко узнать по довольно своеобразному признаку.

Как правило, большинство бывших соотечественников, оказавшись в иноязычной среде, ассимилируются к ней и начинают разговаривать на каком-то жутком суржике из слов русских и местных. Причём порой это принимает настолько необычные формы, что прям заслушаться можно. Прожив и проработав в Германии семь лет, я наслушался этой красоты сполна)). Те же из них, кто, как и я, погружены в мир оперы, почему-то испытывают проблемы с русскими названиями итальянских, немецких, французских и всех прочих нерусских произведений. То есть отчего-то русская версия названия, которая практически всегда является точным дословным переводом оригинала (лишь за редким исключением, типа «Вольного стрелка» Вебера, который Der Freischütz и который у нас с лёгкой руки Николая I принято именовать «Волшебным стрелком»), их не устраивает. И когда я читаю в комментариях про «Ченерентолу», «Форцу дель дестино» или про «Флигендер Холландера», сразу понимаю, что читатель давно уж покинул русскоязычную среду, а обсуждать нам предстоит «Золушку», «Силу судьбы» и «Летучего голландца».

Ещё бОльшую сумятицу могут внести английские варианты названий, поскольку в интернете и на мировых афишах названия опер транспонируются на английский, чтобы было понятно всем, о чём речь. И, если такие названия, как Aida, Carmen и Eugene Onegin никаких сомнений относительно идентификации ни у кого не вызывают, то не у вполне владеющего английским название, например, The Faithful Shepherd ("Верный пастух" Генделя) может вызвать некоторое затруднение, потому что привычнее Il pastor fido. Самая растиражированная хохма — история про «Королеву лопат». В эпоху, когда DVD ещё не существовало, а про интернет слышали лишь краем уха, когда везде царили кассеты VHS и бумажные каталоги, любая информация о видеозаписи любой новой оперной постановки была на вес золота. Порой ограничивалось лишь названием оперы и названием театра, где состоялся спектакль. И всё. Тогда-то и появилась Queen of spades (дословно — Королева лопат), и мы ломали голову, что ж это за хрень такая, совершенно не придавая значения, что spade по-английски не только лопата, но и пики — карточная масть. И королева превращалась сразу в даму, причём пиковую. И сразу расплывались мы в улыбке, осознавая, что речь о нетленном шедевре Чайковского)).

Королева лопат и её друзья

В правильном транслировании на русский названий импортных опер есть ещё одна особенность — осознанность передачи, например, в итальянском, некоторых культурных моментов. Вы, наверное, часто замечали, что у итальянцев, особенно эпохи бельканто, очень часто оперы называются женскими именами, то есть именами главных героинь. У Доницетти, например, целая россыпь — «Линда ди Шамуни», «Лючия ди Ламмермур», «Эмилия ди Ливерпуль» и т.д. Но здесь везде «ди» обозначает лишь прописку героини по месту жительству. И получается, что Линда у нас из Шамони, Лючия из Ламмермура, а Эмилия из Ливерпуля, поэтому правильнее по-русски эти произведения должны бы называться «Линда из Шамони», «Лючия из Ламмермура/Ламмермурская» (потому что в основе «Ламмермурская невеста» Вальтера Скотта) и «Эмилия Ливерпульская». Но это я уже так, умничаю)). Потому что с «Королевой лопат» не сравнится никто и никогда!

(c) petrus_paulus

Поддержать продолжение ведения этого блога можно просто — Сбербанк 2202 2032 7122 6575, заранее спасибо!

Если музыкальные фрагменты у вас не будут запускаться в связи с возможной блокировкой YouTube в России, используйте VPN.

Подписаться на мой канал об истории и теории оперы можно в YouTube и в RuTube.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Мотоклуб Murman Riders MCC был основан в 2005 году и состоит из мотоциклистов Мурманска, Мурманской области, Норвегии, Швеции и Финляндии. Сейчас по всем понятным причинам норги, шведы, финны не участвуют в различного рода мероприятиях. Именно сегодня мурманский мотоклуб открыл сезон. ...
Фото кликабельно ...
Возьмём знаменитую «Ленинскую украинскую бомбу». Строго говоря, умозаключение «если бы УССР не была создана, она не могла объявить о независимости» формально правильное. Только подобное «объяснение» ведёт в никуда и ничегошеньки не объясняет. Проведу аналогию — найден труп Пети со ...
Трамп назвал условие при котором он даст Украине томагавки ⚡️Трамп сообщит Москве, что если украинский конфликт не будет урегулирован, США могут передать Киеву ракеты Tomahawk https://t.me/bbbreaking/217201 ...
Американское правительство предложило NASA разработать план по внедрению единого стандарта исчисления времени на Луне. Этот вопрос должен быть решен до 2026 года — к моменту запланированного пилотируемого полета на спутник нашей планеты. На Селене время течет быстрее, чем на Земле, ...