
Конец великой мистификации

и коснулся тревожно
моих губ, заглушив поцелуем слова,
Значит, счастье - не сон. Оно здесь.
Оно будет возможно,
Когда выпадет снег.
Когда выпадет снег. А пока пусть во взоре томящем
Затаится, замолкнет ненужный порыв.
Мой любимый! Все будет жемчужно-блестящим,
Когда выпадет снег.
Когда выпадет снег, и как будто опустятся ниже
Голубые края голубых облаков,-
И я стану тебе, может быть, и дороже, и ближе,
Когда выпадет снег.
1907, Париж
Как вы думаете, кому принадлежат такие великолепные строки?
Ну, не буду заставлять вас гуглить или бежать к другу Яндексу…
Это - Черубина де Габриак...

Однажды… а было это 2 декабря 1909 года (по н.ст.) в мастерской художника Александра ГОЛОВИНА, где собирались сотрудники редакции "Аполлона", один из поэтов, беседующий с Николаем ГУМИЛЁВЫМ, произнёс:
- И все-таки по-русски так еще никто не писал.
- Да бросьте... Я довольно хорошо знаю эту особу: как женщина - в определенные моменты бытия - она обладает куда большими способностями, чем как поэтесса... Я мог бы рассказать...
Докончить фразу ему не удаётся. Стремительно подошедший Максимилиан ВОЛОШИН даёт ему пощечину. Следует вызов на дуэль ….
И тут раскрывается тайна великой мистификации Серебряного века, которая будоражила умы всего Петербурга.
Черубину знала вся мужская часть жителей, от неё были без ума все известные поэты того времени. Однако всё это было заочно. Никто никогда не видел её, но все представляли её знойной испанской грандессой, величавой красавицей. На самом же деле это была неприметная, хроменькая девушка…
Об этой истории я уже вот тут рассказывала - http://blogs.mail.ru/list/eveselkova/7A558FE4950E4440.html
Подозреваю, что и Волошин не удержался, и как Пигмалеон, влюбился в свою Галатею… И, конечно, не мог позволить кому-то оскорблять честь своей возлюбленной…
|
</> |