картинки с выставки - 1
mmekourdukova — 25.06.2012 Начну со старших.Покажу одной пачкой всех, кто выставлял иконы, потому что их было немного, всего шестеро.
1. Это дипломница Анн-Мари Шардон - на прошлой выставке, кто помнит, были её рисунки праздников и начатая Троица, а теперь она дописала ту Троицу, да плюс Сошествие во Ад (его у меня пишут все дипломники, заведение у меня такое) и Благовещение.
2. Это сестра Матеуша.
Ангел-Строж с греческой модели, писан ею практически самостоятельно, малость жестковатый и засушенный, на мой вкус, и с плечми и шеей я категорически не согласна.
Умиление с греческого же образца, несравненно более удачное, местами удачнее самой модели, и
замечательный св. Франциск (это уже во второй раз она его пишет), писан лаконично, свежо и по-человечески убедительно. Мне очень нравится, что он получился вполне мужественным, а не той слаткой размазнёй сомнительной ориентации, которой его часто на Западе представляют.
3. с. Мари-Луиза Демази дописала свою Троицу на языке киньяруанда, вешаю фрагмент для сравнения ангельских ликов двух авторов.
И два образа Спасителя, писаных одновременно, со знаменитого Синайского Спаса и ещё не покрытых лаком (т. е. исправления ещё возможны). На мой глаз, довольно удачные по человеческому выражению лица, раньше у неё таких не получалось. Мне будут любопытны мнения френдов и прохожих, который из двух больше нравится и почему.
4-5. ещё два автора, представившие по одной иконе, обе маааленькие - Великого Совета Ангел и Богоявление. Эти ещё очень робкие обе, видно, что писалось мучительно и со многими исправлениями.
6. с. Франсуаз-Мари Ренье, у неё этот семестр, к сожалению, прошёл не совсем так, как следовало бы. Её монастырь, в головокружении от успехов, ужэ, ужэ нагружает её заказами, и я ей позволила весь семестр теми заказами заниматься, поскольку тема всё равно была - поясные иконы. Оказалось, что не всё равно. Вместо того, чтобы много рисовать, делать этюды и вообще спокойно учиться, она работала. Подсознательно стараясь угодить заказчику. Да ещё и такие сложные сюжеты. Иосифа она сочиняла практически сама, потому что хороших образцов просто нет в природе. Серафимо-Дивеевская - один из самых сложных для "византийской" манеры типов богородичной иконы; строго говоря, это тип, который следовало бы писать исключительно в академической манере. Сестра маялась с этой иконой ужасно, я думала, запорет совсем, но вышло в конце концов достаточно приемлемо.
И первая тоже неплохая, я рада, что этот св. Иосиф заменит в их монастыре совершенно чудовищный образ того же святого. Чудовищный и по исполнению, и по иконографии. Иосиф там в кипе, филактериях и талесе, с Младенцем на руках в кипе же.
Но всё же они крепко замученные и зализанные (на этих фотографиях обе выглядят гораздо хуже оригиналов, золотой фон отсвечивает и забивает всё). Сканнированный фрагмент несколько лучше, надо сказать, что в оригинале именно эта нежная вылизанность "вытаскивает" работу, примиряет со сбитым рисунком и маловыразительным объёмом. И вместе с тем обе - недотянутые, света на карнации не хватает, что стало особенно ясно видно на выставке от соседства образов с. Матеуши.
Эти тоже ещё не покрыты лаком, и я велела их таки дописать на предмет последних пробелов. И надеюсь, что монастырь в следующем году даст сестрёнке наконец поучиться как белому человеку.
|
</> |