
Какие звуки не может произнести русский?


Принято винить в сложности китайский язык, однако его звуковая палитра не является главным препятствием для человека с музыкальным слухом. Пожалуй, самый экзотичный для нас звук — нечто среднее между «р» и «ж». Гораздо более серьезный вызов бросают тоны: от 4 в стандартном путунхуа до 9 в кантонском диалекте. Вьетнамский язык идет еще дальше и оперирует системой из 18 тонов.
По бревну бобры брели
В привычных европейских языках тоже хватано сложностей. Немецкие умлауты (ä, ö, ü) часто ставят в тупик начинающих. К счастью, их аналоги можно отыскать и в русской речи: например, в слове «мёд» или «мюсли». Французский язык бросает вызов нашим горловым связкам своим знаменитым грассирующим «р» — тем самым, которое отечественные логопеды у детей усердно исправляют. Именно для этого и созданы скороговорки про грека с раком и бобров, идущих по бревну. Интересно, что грассирующий звук есть и в некоторых диалектах немецкого, правда, более раскатистый, как у Эдит Пиаф. Англичане же и вовсе почти проглатывают свою «r», превращая ее в подобие мягкого «ж».
Восток — дело тонкое
Восточная культура очень сильно отличается от славянской, и так же резко разнится семитская языковая семья. Например, в ней есть звуки, которые не имеют точных аналогов в русском. К ним относятся, в частности, гортанные, произносящиеся не ртом, а горлом. В иврите их четыре, как и в арабском. На территории современного Израиля они практически редуцировались, а вот у тех евреев, которые родились в арабских странах, встречаются. То же самое можно сказать про некоторые кавказские языки с их гортанными звуками, например, адыгейский, чеченский и др.
Представить себе эти звуки можно, если вспомнить поход к лору. То самое «а», которое он заставляет нас сказать, прижав шпателем корень языка, — именно гортанное. Резкость звучания арабской речи, кажущаяся многим славянам не очень мелодичной, обусловлена наличием таких горловых звуков.
Межзубные звуки, в которых кончик языка располагается между верхними и нижними зубами, тоже для русских людей в диковинку, но в некоторых европейских языках они есть, к примеру, в английском. Очень трудны для произношения и арабские заднеязычные, также встречающиеся в языках северных народов. Знаменитый Байкал — измененный русскими для удобства произношения якутский Байгал, где «г» как раз заднеязычная.
От топота копыт пыль по полю летит
Звукоподражание цоканью конских копыт и щелканье языком для русских людей - всего лишь развлечение. Но есть народы, для которых такие звуки являются речевой нормой. Те, кто смотрел фильм «Наверное, боги сошли с ума», помнят, как один из главных героев и все его соплеменники-аборигены разговаривали на языке, звучащем для нас очень странно.
Койсанские языки. На них говорят всего около 370 000 человек на юге Африки и в Танзании. Они распространены в основном среди жителей области, окружающей пустыню Калахари. Эти языки постепенно вымирают. Цокающие согласные называются «кликсами», и их количество порой достигает 83. Кроме койсанских языков кликсы в качестве основных составляющих речи встречаются также в банту и дахало.
При желании и терпении освоить любой язык, включая койсанские, русский человек может. Это всего лишь вопрос времени.
источник
|
</> |
