­
­

Как я работаю в ресторане на Манхе. Часть видимо последняя

топ 100 блогов chegodaev13.03.2012 Эта часть была написана еще летом. Сейчас вот с опозданием выкладываю.

БУДНИ
Я подпритерся здесь конечно.
По началу я работал каждое утро. Полдня. За исключением пятницы. Запала от новизны ощущений и готовности вставать 6 дней в неделю в 8 утра у меня хватило на эти четыре месяца. Сейчас я заныл. Я ничего не успеваю. Мне ж не только в ресторане надо работать. Надо же и цели достигать. Вроде есть полдня - и вроде все успеваешь.Но стал не высыпаться и покатилось. ВРоде график стал меняться. Появились свободные дни.

А я как раз вспомнил, что каждое утро 6 дней подряд, последнйи раз я вставал 22-23 года назад. Я тогда ходил в 1-й и 2-й классы и у нас почему-то была шестидневка. И форму я тогда свою стирал сам, натирая брюки на доске в ванной и полоская красненький галстук, который приобретал нереально красивый красный цвет, когда намокал в тазу.
Это я все вспомнил вот совсем недавно. Забытые воспоминания, всплыли, благодаря ежедневной работе в ресторане. И форму - то бишь черные рубашки или "поло" приходится стирать самому. Ну иногда Жанка стирает, когда время есть и когда, я совсем без сил. Из-за трех рубашек не пойдешь же в прачечную стиральную машинку гонять.
Я прихожу с утра.В Нью ЙОрке утро в основном солнечное. На работу идти приятно. Дальше начинается небольшая рутинка.



Надо нарезать хлеб - по началу мне понравилось, потом стала дико бесить эта ежедневная процедура, сейчас все ровно.Никаких эмоций вообще. Просто режу и все. Едиснтвенное, что теперь где-либо резать хлеб не хлебным ножом, кажется странным и неудобным.
Затем наполнить бутылочки с кетчупом - собственно самим кетчупом. Помыть крышечки и бутылочки. Эта процедура почти на второй день вызвала у меня неприятие. Ну ладно резать хлеб - там хоть мышца правой руки немножко закачивается - ну и вообще какая-то техника.Каждый раз совершенствуешься в обращении с ножом. Есть хоть маленькая цель и смысл. Но мытье крышечек. Нет - это самое легкое из рутин,но самое тупое и бесмысленное.Крышечки пачкаются после первого же употребления кетчупа.
Но потом и это потеряло окраску. Просто равнодушно - механически - мою крышечки. Даже нравится.
А вот то, что сразу понравилось - это такая вот штука, которая из сливочного масла делает шарики. Очень простой прибор. Ручка с полусферой на конце. Окунаешь в горячую воду на холодном бруске масла выкручиваешь шарик и плюх его в ледянную водичку. Меня это приводило в детский восторг. Ну ей-богу. В мире айпадов айфонов интернетов и еще хер знает чего будет дальше - до сих пор существуют такие простейшие функциональные вещи. Мне такие штуки кажутся какими-то душевными сейчася, в наш цифровой век. Словно будка стрелочника на железных дорогах.
Впрочем и это занятие вскоре наскучило. При всем уважении к масло-ковырялке.
Рутина - страшное дело.

Зато есть занятие, которое не неаскучит, наверное, никогда.Это примерно из той же оперы, что и наблюдение за человеком красящим кисточкой забор или еще чего-нибудь, и с трудом сдерживаемым желанием отобрать у него кисточку и начать красить чего-нибудь самому. Такой вот "томсойеровский" эффект. Итак внимание:
Каждое утро, когда все рутинки сделаны, я выхожу на улицу, беру железную палку с крючком на конце, вставляю ее в специальные петельки над окнами и начинаю раскручивать так называемы awnings! Козырки над окнами, которые потом прикрывают столики от солнца.
Я не могу объяснить это чувство, но каждый раз, пытаясь, прослушать себя внутри на тему ощущений - я нахожу что-то новое: тут и трубочисты, и почему-то обязательно из Стокгольма, где Карлсон, и какие-то парижские и почему-то толстые мужички начала 20-го века и Нью Йорские ремесленники и - абсолютно хаотичный набор образов, вызывающий мега восторг, в тот момент когда я раскручиваю козырек.

На сегодншний день я официально заявляю - я уже уверенный в себе басбоище, иногда принимающий заказы и общающийся с посетителями на разные темы.
Мое профессиональное становление сопровождалось тем, что идя в любой другой ресторан или кафе - я отчетливо слышал звоночек на кухне и по началу даже машинально вскакивал или ерзал на стуле во время разговора. В подсознании видно сидело, что меня ждут на кухне и повара скоро начнут паниковать (то есть зовнить в звоночек чаще)
Также я начал слышать как падают столовые приборы. Я не говорою про ситуацию, когда в ресторанах тихо. Я говорю про шумные часы, при этом я сам могу находиться в стадии разговора. Однажы мы сидели в уютном кафе с Жанкой и разговаривали. Вдруг я услышал, что где-то упала то ли вилка, то ли нож. Я машинально дернулся из-за стола (мозг натренированный на это звук уже посылал команду мышцам взять тарелку с чистыми приборами и заменить).
- Ты че вскочил? - улыбнулась Жанка.
Я подзавис. И присел.
- Где-то вилка упала.
Мы прыснули от смеха.

Сейчас мой мозг уже не так реагирует как по-началу. На каждый звук я не дергаюсь, но все равно слышу.
А еще я постоянно отвлекаюсь, по крайней мере Жанка та говорит. Ей со стороны виднее. Отвлекаюсь на персонал. Смотрю как работают басбои, пытаясь определить, что они делают толково, а что бестолково. Кое-что подсмотрел в технике уноса посуды. там есть свои нюансы. высшим пилотажем считается унести ВСЮ грязную посуду и сразу.
У нас в ресторане так вообще - среди нас считается шиком, если ты уносишь всю посуду без подноса.
Между прочим,за все время работы я разбил всего пару чашек и то на кухне - они вывалились из таза с грязной посудой - его сильно перегрузили. Во всем остальном я-красавчик.
Однажды я выносил еду к столику, за которым сидели наши постоянные клиенты. Очень пожилая пара со своими заморочками. Я поскользнулся и начал терять равновесие. Однако мне удалось удержаться, и я ничего не уронил, но я видел ужас на лице старичка. Я боялся, что его схватит удар. Причем, переживал он, как мне показалось, явно не за меня, а за своего лобстера.

ПОСЕТИТЕЛИ
Вообще постеители у нас довольно приятные, воспитанные и в массе своей образованные люди. Среди посещающих наш ресторан нью-йоркерцев старого поколения - многие бывали в России.
Так, например была одна пожилая пара. Они любят путешествовавть. Уже объездили почти весь мир и продолжают ездить дальше.Узнав, что я русский,они сообщили мне, что три раза были в России. Первый раз в 70-х годах, второй раз в 90-х и третий раз в 2007.
- ТЫ еще не родился, а мы уже были в СССР. - сказал старичок не без гордости.- А еще мы проехадись по Транссибу!
Я обалдел. Я не знаю ни одного русского, кто ездил бы Транссибом, но они разумеется есть. Я просто не знаю ни одного. Я и сам хотел в свое время рвануть. Но не сложилось. Не рванул.
- И как? - спросил я
- Ну тяжеловато! В смысле условий. Нет душа. Ехать долго. Но впечатлений масса.
Это было удивительно.Эти люди побывали в России в трех разных эпохах. Они в восторге от Золотого Кольца, Санкт-Петербург вообще вне конкуренции. Они видели как менялась наша столица. На мой вопрос поделится общими впечатлениями, последовал следующий монолог (что еще важно люди старого поколения в Нью Йорке говорят размеренно, подбирая интересные слова из учебников по-английскому.Их слушать приятно и с ними невольно в какйо-то момент начинаешь говорить по-английски лучше)
- На наш взгляд, общий уровень жизни у вас значительно вырос. Молодежь, может изъяснятся на английском языке, чего еще совсем недавно не было. В 70-х годах мы чуть не потерялись, отстав от группы. Нам никто не мог объяснить куда идти. Однако русским людям все равно не хватает внутренней свободы. Вы замкнутые, довольно агрессивные на первый взгляд люди. Сложилось впечатление, что русским людям не свойственно принимать ответсвенные решения. Им хочется винить всех вокруг себя, и искать врагов. Это объяснимо, в Советском Союзе, за вас решала партия. После развала Союза вам дали свободу, но есть ощущение, что русские так и не поняли, что с ней делать. Вы продолжаете всех винить вокруг, кроме себя.
- Ну, это у нас в истории. После отмены крепостного права, большая часть крестьян вернулась к своим помещикам. Они не знали, что им делать со своей вольной.
- В Америке было примерно то же самое, многие черные после отмены рабства - вернулись обратно к хозяевам, - парировал старичок. - И все же нам кажется, что у России все впереди. Я это почувствовал еще в 70-х.КОгда нас повели на балет в Большой театр! Я сидел и слушал удивительную музыку Чайковского и у меня мурашки шли по коже. Я не мог понять, как у людей с такой кровавой историей - может рождаться такая красивая музыка, такой балет!
Затем они сообщили мне, что планирует и даьше посещать Россию.
- Как ты думаешь стоит поехать в Волгоград?
- Стоит!, - не задумываясь ответил я,
хотя самому мне так и не довелось там побывать
- Ведь там Сталинградская битва была? - (этой инфоормацией к слову в Штатах мало кто распологает. Только вот такие -старого поколения образованные люди. Я подозреваю и у нас уже не все знают)
- Ну да. там и монумент есть - Родина -Мать. Очень знаменитый. ну и вообще по Волге круто проехать в круизе, - искренне и патриотично расписывал я наши красоты, никогда не ездив по Волге-матушке круизом, хоть и хотелось. (вообще после таких разговоров каждый раз начинает домой тянуть.)
- Значит, поедем обязательно -улыбнулись старички и я оставил их в покое. пусть поедят.
Еще один пожилой посетитель узнав, что я русский - тут же сообщил:
- Я тоже! - они, кстати,очень это любят - сообщать, что они русские - вернее их родители или деды. И их, таких, как выяснилось среди типичных- претипичныъх аристократичных нью-йоркерцев прямо скажем до хрена.
- У меня бабушка с Украины, а дедушка из Бессарабии - продолжил посетитель.
-А давно они переехали?
- Ооо- это еще Российская империя.
Этот мужик - на вид цыганский барон - бывал в Питере.
- Санкт-Петербург мне нравится больше, чем Версаль. - продолжил он
- Мне тоже, - (когда-то мы со школой ездили в евротур и были в Версале. Сильного впечатления он на меня не произвел, кстати, тоже.Ну то есть произвел, но меньшее чем Питер.)
- А вам почему? - спросил я.
- Версаль слишком холенный, без изъянов. Поэтому не живой. А Санкт-Петербург и красив и мрачен одновременно. В нем сочетается ваша культура с кровавой мрачной историей.
Примерно то же самое про Питер сказал, мне и еще один посетитель, который совсем недавно вернулся из Москвы и Питера. Отметив, заодно еще и вид с Воробьевых гор
- Это лучшая в мире смотровая площадка. Панорама сумасшедшей красоты.
(в этот момент очень захотелось в Москву. Так всегда случается, когда кто-то тебе начинает расписывать какой у нас замечательный город. Я Воробьевы горы, правда, очень люблю.Вообще полезен взгляд со стороны иногда)

Приходил к нам один историк, преподающий историю 20-века. Он большой поклонник книги "Тихий Дон" . А я вот и не читал даже, но на общем уровне (на каком-то очень общем - журфаковская школа пиздеть ни о чем и сразу обо всем) поддержал разговор - нельзя ж было лицом в грязь ударить. Так же он любитель произведений композитора Бородина - в частности оперы "Князь Игорь". Позднее выяснилось, что он из таких типов, которых часто можно встертить в России. Как бы фанат всего, что не родное, не отечественное.
Он и к нам во французский ресторан заглядывал, как бы чтоб по французскому чему-нибудь протащиться. Я его отчасти понимаю. Мы все любознательные - этим страдаем в той или иной мере. Он заказывал что-нибудь исключительно французское. даже кофе он просил, как ему казалось, самое что ни на есть французское. То есть ему казалось если добавить побольше воздушного крема сверху - это как-то очень по французски. Периодически он щеголял какими-то французскими словами (иногда русскими) - правда одет был в шортах под классический пиджак. Не знаю у кого он это подглядел.

Был и еще один типон. Он пришел с французской газетой в руках, заказал французский луковый суп и начал пытаться говорить только по французски. Получалось крайне неубедительно, особенно на фоне того, что за баром в тот день стоял поляк Рафал, не знающий ни слова на французском, а басбоем был русский я, а на кухне работали мексикнацы.Когда этот типчик выяснил наше происхождение, - он как-то сник и поскучнел. Его какой-то там волшебный мир рухнул.
а вообще посетители забавный народ. Особенно те, кто пытается быть остроумным.
Я вам ща скажу самую распространенную остроумку в нашем ресторане. Нужно понимать, что каждый произносивший ее, был убежден, что это гениальная шутка только что пришла ему в голову, и НИКОГДА ни в чьи головы не приходила. Только в его. Голову. Значит ситуация такая. ты подходишь убирать тарелки. Тарелки абсолютно чистые - разве что не вылизанные, а посетитель (-тели) говорит (-рят) тебе с подвохом;
- Ваша еда просто ОТВРАТИТЕЛЬНАЯ! НАМ ОЧЧЧЕНЬ НЕ понравилось!" - и улыбаются. Когда я услышал это в первый раз - я даже подумал, какие милые люди. Но когда это слышишь по тысячу раз в день...
Как выяснилось у каждого из нас работающих в ресторе, со временем вырабатались такие же однотипные ответы на это случай. Мы же как бы должны парировать, как бы остроумно. Беседа типо. Я как правило отвечал что-то вроде
- "Я вижу как вам не понравилось. Вы даже надкусили тарелку" - что-то в этом роде. Шутка такого же уровня. И вероятно это тоже какой-нибудь очень распространенный ответ среди официантов в других местах. Не знаю. Но в резульатет всем хихи-хахаха.Все мы типа отсроумные, веселые люди. Можем и покушать, а можем и пошутить. БУАГАГАГА!

Как-то раз произошел совсем шоковый случай.
Пришел к нам дедуля - вернее его прикатили на инвалидной коляске у нас, кстати, часто это происходит. Много стариков на инвалидках приезжает - аристократы, естественно. Это очень крутая черта Нью йорка - инвалид или старый немощный человек - продолжает ходить в общественные места и рестораны - не чувствуя себя ущербным, забитым, и выкинутым из социальной жизни. Не все конечно.
Как правило,они из аристократических, конечно
Так вот - привезла бабушка дедушку. Ну не совсем в нашем понимании бабушки и дедушки, они старые конечно были, но держались молодцом. С манерами, в костюме, в платье - прически - макияж какой-то. Сели. Заказали еду. Начал я им ее выносить. Подхожу к их столику. расставляю тарелки - и старик заговаривает со мной по французски (это часто случается. Ресторан французский -принимают меня за француза) - я как могу отвечаю, что-то в общих французских словах. Затем он спрашивает меня по французски, француз ли я?
- Нет, не француз, - отвечаю по-французски
- А откуда? - это уже на английском дедок спрашивает
- Из России - перехожу на английский
- А откуда из России? - это уже по-РУССКИ!
- Из Москвы - перехожу на русский. В этот момент я уже шокирован.
- Я говорю и понимаю по-русски - продолжает старик, с едва уловимым акцентом. Скорее старческий изъян в дикции.
- А как так вышло? - спрашиваю я, предполагая, что либо он из России, либо кто-то из его родителей.
- Я русский. - отвечает.
- А где в России родились?
- Я родился не в России. Я родился в Париже. Мои родители из Киева эмигрировали после Революции во Францию.
- То есть вы выросли в Париже? А в России были?
- Нет не был никогда. Я вырос в Париже, потом переехал в Нью Йорк.
- А почему русский учили? - задал я глуповатый на первый взгляд, но совсем ни фига не глупый на второй взгляд вопрос.
- Потому что я русский и родители мои русские, и заставляли меня учить и разговаривать с ними только на русском языке.
БАБАХ!!!
Половина местного русского общества или "коммьюнити" - говорят на каком-то нереальном сочетании русского и английского. Ребята помоложе, приезжая, очень быстро теряют родную речь. Самое характерное ,- это везде вместо слова нет встаавлять словечко "но", причем с него начинаются многие предложение. Я сперва терялся даже, пока не прислушался повнимательней и не понял, что это "но" означает "ноу" - то есть английское "нет".
- Но бро! - это популярная конструкция - типа "Не, братан".
Вообще это отедльная занимательная тема. Мне тяжело понять почему слово "апойнтмент" - нашим бывшим соотечественникам проще произносить, чем слово "встреча" или "прием".
- Но бро, у меня завтра апойнтмент у лоера . (адвоката)
Попасться на эту удочку легко - мы с Жанкой договорились друг друга поправлять. За некоторым редким исключением - я уже привык говорить - в ресторане было "busy" - то бишь много людей. Ладно я еще вернусь как-нибудь к этой теме. А пока обратно в ресторан.

ТАЙНА РАБОТНИКА СТОЛОВОЙ
Вообще поработав уже с полгода, в какой-то момент естественно переходишь на сторону обслуживающего персонала. Стараясь в любой момнет оставаться объективным нет-нет да и поймаешь себя на мыслишь, что некоторых посетители слишком до хера всего хотят,некоторые слишком до хера о себе мнят, а некоторых откровенно ненавидишь. Ни за что, не потому что даже они плохие. А просто подзаебало тебя все. Я в бытности простым посетителем, частенько грешил на обслуживающий персонал в любой сфере - дескать, да вы должны,да вы просто обязаны. Ну не то, чтобы я привереда какой, я по честному- всегда пытался их немного оправдать,но бывали совсем вопиюшие дела. А вот один мой друг с этим сталкивался постоянно,и его реально дико бесило, как ему неприветливо подают еду в столовой, ему казалось, что его обсчитывают, ему вообще многое чего казалось. В какой-то момент, и я, кушая в ресторанах и заведениях, ловил себя на мысли, дескать, вот любой мой каприз должны мухой метаться-исполнять. Я ж бля плачу, а это их работа. Впрочем, я сильно в ресторах и не капризничал, кстати. Но как только становишься по ту сторону баррикад - бля как же сука посетители иногда бесите!!!
Особеннго когда запара -скажем "бранч" (бранч - это префикс ланч по выходным. Очень популярно в Нью Йорке - и очень много людей всегда) - так вот тут начинается: можно майонезика, а можно горчички, а у можно вот это на то поменять, а вот это на се. Ну реально бежишь, куда-то, а в голове 'дай говна дай ложки' - но у меня это редко бывает. я человеколюб. Мне даже приятно кому-то приятно сделать - но ведь есть препротивнейшие типы среди посетителей. Как правило это те, кто с пренебрежительным видом всем недовольны. Боже мой - слава богу я работаю не в Москве - я б точно кого-нибудь огрел тарелкой. Вообще терпение закаляется тут будь здоров на этой работенке. Я даже иногда вот так ношусь по ресторану, а сам думаю "а как там они - московские!" им же там вообще пиздец - у нас же в стране все на понтах. Особенно в Москве.
И вот еще два момента - бесят самые поздние посетители, приходящие прямо перед закрытием. Причем бесят они всех. Заблуждение свое же главное, в бытность только посетителем, что дескать я ж клиент - я ж прав - я ж вам деньги приношу, развеялось довольно быстро. деньги за день к моменту прихода последнего посетителя, уже сделаны. Лишние 30-40 и даже 100 долларов погоды большой уже не делают, особенно тем, кто работает за чаевые. Им еще хер знает куда домой добираться. 10 лишних долларов (в лучшем случае) не заменят драгоценных часов сна. Да плюс мягко говоря не позитивная энергетика и проклятия посылаемые в адрес последнего клиента. Ну это все конечно касается не ночных заведений разумеется.
И второй момент - отвечаю толкьо за Нью-Йорк. В нью йоркских ресторанах в районе 4-ч часов происходит пересменка - и как правило в этот момент персонал обедает, люди прошу вас от лица всех работников кафе и ресторанов. потерпите полчасика. Не приходите кушать в 4 часа. зайдите в 4.30 и вам будут искренне рады.
А в чем тайна-то работника столовой, спросите? Не поверите - они тоже люди :) Они тоже устают, у них тоже есть дома проблемы. И случающееся хамство или недружелюбный взгляд - зачастую от заебанности. В большиснтве ньюй-йорских ресторанах не любят, черных, индусов, хасидов - потому что они почти никогда не сотавляют чаевых - но проблем создают миллион.тоже самое касается Русских. не всех конечно. Русские чаевые оставляют - но убеждены, что за эти чаевые им должны чуть ли не ботинки вылизывать. Сам такой же был.


ЭЙ, РУССКИЙ!
Меня так называют. Русский. Прямо так - не "рашн", не "русо", а именно "русский".
И это круто. То есть по началу на кухне меня звали Андрес, (это те кто запомнил) потом кто-то из мексиканцев постарался и стал называть меня Андрей. Выучили.
(у нас, кстати поляк одни работает официантом - он до сих пор меня Андресом называет. Он считает себя шибко умным, но выучить окончание моего имени ему явно не под силу. Иногда он вспоминает польский вариант Анджей - но тут же называет меня Андресом. Он как бы иногда замечает, что все вокруг называют меня Андрей и спрашивает как правильно. Я ему объясняю. Он кивает, а потом опять Андрес - Андрес. Где-то там замкнуто у него в голове что-то. Перемычка какая-то. Ну да не важно - я не в обиде. )
Я, в принципе, в международном общении делаю скидку не выходцам с Советского Союза - то есть почти всей остальной планете - им тяжковато иногда. даже самые на первый взгляд образованные - ограниченные какие-то.
Мексиканцы на кухне, когда узнали, что я из России уважительно закивали - РОССИЯ БОЛЬШАЯ СТРАНА. А потом как-то спросили - "есть ли у нас мобильные телефоны в России?" - и на мой положительный ответ закивали еще более уважительно.
Так вот эти мексиканцы в какой-то момент стали называть меня "русо". Но однажды сказали - "Эй, русский!" и посмотрели на мою реакцию. Прямо так и сказали, как это звучит по-нашему. "Русский". без акцентов сильных. Я заулыбался. И они продолжили меня так называть. Потом позже как-то они поинтересовались:
- А что значит "русский"? (то есть они все это время называли меня так не понимая значения слова)
Я им объяснил. Сказал, что по-русски это значит русский. Именно так и произносится, и в свою очередь поинтересовался у них откуда они это слово отхватили. Оказывается есть какой-то испанский сериал, где один из персонажей русский бандит. Так вот его в фильме так и называют "русский".
Я вообще от этого всего очень протащился. Во-первых, когда тебя вот так на чужбине зовут "русским" - это почему-то звучит так, как будто в средние века пленили нашего славянского брата и утащили рабом на галеры. И вот среди рабов со всех окраин земли-блина стоящей на трех китах - его и называл "русским" всякий там пленный сброд. Имен нет. есть только принадлежность территории, откуда тебя пленили. И каждый раз слыша "Эй русский" - знаешь, что где-то там есть большая страна с березками и елками. Марфушка с красном подоле по воду ходит ну и так далее...
А во -вторых - часто ли вас в вашей жизни именуют русский? Ну то есть часто ли к вам так обращаются и вообще часто ли вы себя сопостовляете с этим словом. Ну обычно мы как - рашн и рашн. И тебя в лучшем случае назовут пару раз рашн - но все равно по имени. А тут ежедневно меня называют "русским" - в пору имя родное забыть. Я даже решил и в дальнейшем, представляясь, именовать себя не ран, а русский.
(кстати у них тут есть вариант - "раски" - Rusky - прикольней чем невнятный рашн)
В какой-то момент я подумал, что они так зовут меня потому, что не помнят имя (это оказалось не верным. Имя мое помнят). Выяснилось, что у мексиканцев (по крайней мере у этих) принято звать друг друга не по имени, а по территории откуда они родом. Так Рубена - они не зовут Рубеном - они зовут его "Карачи" - (карачо - люди из Веракруса - по-моему) и так далее. Посудомойщика по имени Хосе - не называют Хосе. Его зовут Эквадор - потому, что он из Эквадора. Типа у нас бы говорили: "эй, рязанский" или "слышь, новгородский". ну или сравнимо с существующим вариантом - "москаль", "хохол" и так далее.
А их тоже стал так называть. Просто - Мехико.
- Эй, русский
- ЭЙ Мехико!
- Ком эстас?
- Буен.

Ну и в завершении темы - офигенно приятно знать, что русский - в сознании большинства из тех, с кем я общался в Нью Йорке - подразумевает - умный.
- You are russian you supposed to be smart. - слышал я не раз.
И вообще пора забыть про наши ущербные комплексы,дескать над нами во всем мире смеются, дескать вот опять, мы в тысячный раз опозорились. Поверьте, никто над нами не смеется (в конце концов у них даже юмор не такой) и все наши внутрегосударственные ляпы - остаются внутригосударственным - всем есть дело только до себя.
Каждый из нас слишком занят собой, чтобы обращать внимание на ляпы и конфуз окружающих. То же касается и стран.

Вообще слово позор наверное никто так часто не употребляет в мире как мы.
Чуть ли не в каждой ежедневной новости в интернете - кто-то из наших опозорился. Все время хочется спросить перед кем? Им, не важно кому, до нас вообще дела нет.своих проблем хватает.

А- есть и другой момент. Я не знаю как это устроено и как это работает, но...
нет не так. помните в русских сказках была такая тема "чу, русским духом пахнет"
Бабки-ежки да нечисть всякая чуяла русский дух какой-то. Еще даже богатырь на горизонте не появлялся, а что-то такео чуялось. Я не могу это объяснить, и я на самом деле не один такой, я узнавал, (и это не какая-то наша крутая особенность) но, я не глядя, кто вошел в ресторан, чую, что зашли русские. (ну или бывшие соотечественники по СССР). Я даже Джону говорил про это - типа мы русские как зомби - друг друга чуем. То есть подходя к столикам, я вроде слышу американскую речь, иногда даже без явного акцента. (а иногда просто молчат). И вот так посмотришь друг другу в галаз и какая-то молния херакнет внутри. "Наш" - отечественный. Я долго над этим размышлял - пытался задорновские какие-то характеристики примерять. Не складывается. Ничего супер пупер характерного такого сразу нет. Ну да тип лица может быть зачастую восточно-славянский, это понятно. Но часто и лицо вроде не так чтобы славянское, а знаешь наверняка. И ведут себя прилично (у нас приличный ресторан - здесь не прилично только американцы из глубинки себя ведут). То есть ничего сразу такого не примеришь из разряда - зашли не так, спросили не так - но есть что-то в поведении. во взгляде. Восточных европейцев, в особенности бывших советских отличает взгляд - он всегда довольно хмурый и заебанный какой-то. Иногда немножко загнанный такой. И очень не контактный.
Я их чувствую за версту - и знаю, что многие в обед будут брать суп (потому что мы русские любим, чтобы в обед был суп). И суп берут практически всегда.
Пару раз было так. заходит пара часиков в 3-дня. садится за стол. Пока то да се, я говорю
- Суп оба возьмут
- Откуда ты знаешь?
- Они русские
- С чего ты решил?
Тут я обычно ухмыляюсь. практически никогда не ошибался. Иногда сербов за наших принимал.

Еще русским посетителям свойствена капризность - требовательность чрезмерная порой. То есть ничего особенного, но на фоне большинства посетителей, выглядит капризно. Вот случай был.
Заходит женщина средних лет и садится за столик. Сидит - сидит, потом встает и просит разрешения поменять столик.
Мы ее пересаживаем - Джон владелец спрашивает, что не так. Она говорит
- Там вибрация
- Какая еще вибрация?
- Вибрирует сильно, вероятно от холодильника вашего. - (наш холодильник находится на значительном расстоянии от того столика, но на той же самой стороне ресторана)
Мы с Джонои с глупыми улыбками идем за тот столик. Садимся, пытаемся почувствовать вибрации. Ничего не чувствуем. начинаем концентрироваться, и вдруг улавливаем какое-то колебания, словно от низких басов частот. Оно не сильное, едва уловимое.
Джон смотрит на меня:
- Чувствуешь?
- Чувствую
- Тебе мешает?
- Нет
- И мне нет. Никогда вообше не обращал на это внимания.
- Ну она женщина, - замечаю я, и потом с едва уловимой (почти как эти колебания) непонятной гордостью добавляя - К тому же она русская.
Джон ухмыляется. Он знает, что русские посетители бывают капризные, но я пытаюсь очень тонко и иронично встать на ее защиту:
- Джон, а знаешь что.
-Что?
- Ты сказку Андерсена принцесса на горошине читал?
- Ну да - говорит он неуверенно, но у него жена датчанка. должен быть в курсе, мне показалось.
- Ну это там, где проверяли на принцессность с помощью горошины под тучей перин
- Дадада - помню помню!
- Вот эта русская женщина - настоящая принцесса из той сказки. Она горошек чувствует.
Джон оценил и улыбнулся. И мы оба посмотрели на "принцессу" - "принцесса" с недовольным видом поглядывала по сторонам. Ей дуло из дверей. Мне пришлось прикрыть входную дверь.
КСТАТИ, маленький оффтопчик ( каждый раз, когда я заикаюсь о сквозняке, как о потенциальной причине простуд или застуд - Алисса смеется и говорит, "это ваши европейские придумки. Как можно простудится от сквозняка?
- То есть у вас мамы детям про сквозняка не предупреждают, не оберегают?
- А зачем? - искренне недоумевает Алиса. - Может у вас в России сквозняки слишком холодные.
Я до сих пор не догоняю - где тут правда. Хотя если вспомнить, что в школьные годы, пытаясь заболеть перед контрольной, я в отсутствии родителей, распаривался в ванной - выходил в коридор, открывал везде окна - создавая мощнейший сквозня и стоял голыми пятками на полу, а на утра температура хоть бы на градус подскочила и хоть бы запершило в горле. Ни разу. Да и дети в нью йорке в ветрянную погоду ходят без шарфов, полу-раздетые иногда без носков, а порой и без курток - пока ты кутаешься в свое зябкое пальтицо . Короче хер знает)
А еще конечно, русские, не особые фанаты встречать других русских за границей - это уже классика. Это не ново. Наверное объяснимо какой-то совокупностью причин.
Наш ресторан - как бы не особо подразумевает русскоговорящий штат работников. Меня многие американцы почему-то с удовльствием принимают за француза. За француза и с ровно таким же удовольствием принимают меня и русские.
По началу я смущался - конфузился - не знал как с ними разговаривать - я вот знаю Жанка у себя в ресторанах, говорила по-русски и все было нормаально, но у меня тут че-то не так все время было. Если я вдруг желал по-русски "Приятного Аппетита" - восторг был такой, что разве только не аплодировали. Общительные такие становились (Вероятно от того, что все дико восхищались тем, что дескать иностранщина а по-русски могет) - но в момент, когда я продолжал говорить на родной своей речи, мои соотечественники резко менялись в лице, закрывались - становились малообщительным и вообще энергетика вокруг становилась как-то не очень.
Почему? (Ответ простой и русский - Хуй его знает)

Столкнулся я и еще с одной проблемой. Я ж в ресторане только здесь начал работать. На Родине не доводилось. Поэтому всяким словам и выражениям, тиап предлагающим что-то посетителю я научился в английском варианте.
Скажем, после того как приземлишь тарелки с едой на стол обычно я спрашиваю
- Would you like some pepper?
По-русски я однажды сказал трем нашим отчественным девчонкам:
- Не желаете ли перцу? - причем я как-то особенно выделил слово "перцу', что прозвучало это как-тона мой взгляд пошленько.
Возникла неловкая пауза, которая смехом не разрядилась.
А один посетитель однажды, узнав, что я русский - сказал, что я просто обязан их угостить капуччино за счет заведения. ну был бы я владельцем может и угостил бы. Хотя с другой стороны вреднее клиента, чем он на той неделе не было.

ну все. хватит.
P.S. к моменту "запощщения" этой истории в жж, я ушел из ресторана. вернее меня уволили. вернее -произошло это как-то по обоюдном согласию.



Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
... а мне очень понравилась ПОРТУГАЛИЯ! Правда-правда, с не очень запоминающейся песней, лирической балладой "Há dias assim" на родном языке (!), но с таким чарующим женским вокалом и обаянием, необыкновенно-приятным голосом "а ля Мэрайя ...
примерно год назад такой пол сваяли. фоток из интерьера так и не дождались :-( немного фрагментов: больше подробностей и фотографий у нас на сайте: http://www.mosaika.su/index.php/news/81-polklen ...
Меня будит китайский смартфон. Но только с 2019, до того будил российско-китайский «Тексет» — с января 2016.  Техет-513 (у меня то ли 511, то ли 512, 3 года валяется в столе, до этого мать им ...
Оригинал взят у yastrebok939 в Знал бы Ленин или не благодарные ЖЫВОТНЫЕ УКРАИНЬСЬКЕ О ПРАВЕ НАЦИЙ НА САМООПРЕДЕЛЕНИЕ … Суждено ли, например, Украине составить самостоятельное государство, это зависит от 1000 факторов, не известных заранее. И, не пытаясь «гадать» ...