Как в масонских социальных лабораториях создавали искусственную украинскую


Игорь Друзь пишет:
«Недавно я написал статью о том, как в масонских социальных лабораториях создавали искусственную украинскую нацию с помощью специфической литературы, началом которой была пародия на «Энеиду» Вергилия. После написания этой статьи я кажется понял, почему масоны именно над Вергилием так старались поиздеваться. Я вспомнил, что он пророчествовал о приходе Иисуса Христа.
Христианские авторы издревле рассматривали 4-ю книгу "Эклоги" Вергилия как пророчество о приходе Мессии, пусть и сказанное на языческий манер. Св. император Константин в слове к отцам 1-го Вселенского Собора писал об этой книге: "Те, кто исследуют глубже то, что здесь аллегорически запечатлено, узнают смысл этих стихов в Божественности Христа...". Там есть, например, такие строки, где сказано о Мессии, рожденном Девой и начнущим новую эру: «Сызнова ныне времен зачинается строй величавый. ДЕВА грядет к нам опять…...Будет он миром владеть, успокоенным доблестью отчей. Мальчик, в подарок тебе земля, не возделана вовсе… грозные львы стадам уже страшны не будут… Сгинет навеки змея, и трава с предательским ядом…».
Пророчество Вергилия перекликается с пророчеством прор. Исайи: «се, Дева во чреве приимет, и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил, что значит: с нами Бог» (Мф 1: 23). Причем это предсказание является частью сборника пастушеских песен, называемых Буколики, вызывая прямую ассоциацию с пастухами Рождества. Последние строки перекликаются с еще одним пророчеством Исайи: «и молодой лев, и вол будут вместе, и малое дитя будет водить их» (Ис 11:6)
Так бывает, что человеку искусства, даже некрещенному, Бог открывает разные тайны. И вообще Вергилий был человеком ладным, крепким монархистом, верным своему императору, а апостол называл Рим «Удерживающим», даже несмотря на то, что тогда он был еще языческим. А ведь Москва—это Третий Рим.
Мне кажется, именно поэтому нечисть так взбесилась не на какого-нибудь растленного Петрония, а на Вергилия, и постарались построить новые литературы искусственных народов на насмешках над этим «христианином до Христа». Демиурги национальных «големов» (в т.ч.—украинской и белорусской политнаций) хотели, чтобы в основе создаваемых монстров лежала антихристианская основа. Они как бы программировали их на бунт против Бога с помощью такой кощунственной похабщины.
"Братья" решили использовать пародийное произведение Николая Осипова по максимуму, сделав с него еще и белорусский перевод, ставший 1-м произведением белорусской литературы. Но и русская "Энеида"–лишь калька с европейских пародий. В тайных обществах Запада тогда стали модой псевдо-"Энеиды", направленные против христианства и монархии по лозунгу масонов "крушить троны и алтари". Например, Поль Скаррон– франц-й литератор-антихристианин, бывший аббат, в 17 веке написал поэму "Энеида наизнанку". В ней он оптимистичненько заявил: "В конце счета будет дьявол, который победит".
Советская энциклопедия 1937 г. восхваляла его: "Виргилий наизнанку" (1648) наносил сокрушительный удар античной тематике и сословно-дворянской эстетике классицизма. Олимпийские боги и герои "Энеиды" говорили здесь языком рыночных торговок, причем пользование низменным слогом влекло за собой вульгарную расцветку сюжета. "Вергилий наизнанку" имел бурный успех у современников, сделал бурлескный жанр чрезвычайно популярным и вызвал множество подражаний – среди них можно найти даже "Бурлескное евангелие". Скаррон осмеивает официальную историографию, изображающую носителей государственной власти как творцов и созидателей истории".
Слова советской энциклопедии можно отнести и к "Энеиде" Котляревского, которая насмешками убивала уважение к носителям монархической власти и к христианству: этот посыл и лег в основу формирующейся украинской нации.