Как мне пригодился в жизни украинский язык.
antisemit_ru — 30.05.2023 На котором говорили обе мои бабушки и один дедушка. Для затравки - картинка. Украинская девушка в национальном костюме.Я довольно бодро лопотал в семье и на русском, и на украинском. Да вот беда: обе мои бабушки были малограмотные. Обе научились читать и подписываться только восле Великой Октябрьской революции. На курсах по ликвидации безграмотности.
Это потом их дети получили высшее образование, стали интеллигентами в первом поколении. А до этого все были крестьянами. За исключением моего православного дедушки. Который был сапожником в Одессе. А потом шил обувь в Барнауле. Но то такое...
Я таки интеллигент только во втором поколении.
А теперь я отвечаю вопрос, который в заголовке поста. Правильный ответ: никак. Никак мне украинский язык в жизни мне не пригодился. Английский - да, он имел определенное ( и не такое малое) значение. Французский я выучил так, что без забот общаюсь с жителями Франции.
Вот с немецким мне не повезло. Обучаемость языкам с определенного возраста, я полагаю, приближается к нулю. Я вот немецкий гражданин, имею все документы. Но вот случись пойти одному в магазин, приходится применять английский.
Украинский же язык - абсолютно бесполезный балласт.
|
</> |