Как девушка в бычка обратилась

топ 100 блогов fan_project21.07.2023
Как девушка в бычка обратилась

Жили в деревне старик со старухой, и была у них дочь красоты невиданной.

Как-то раз охотился молодой князь в тех лесах. Начался дождь, и решил князь переждать его у старика со старухой. Вошел и онемел - никогда не видел князь такой красавицы, как старикова дочка.

- Возьму я вашу дочь в жены, - сказал князь.

С тем и уехал.

Опечалились старик со старухой, не хотели они единственную дочь за злого князя отдавать. День, другой проходит плачут старики горькими слезами.

А девушка смышленая была, решила она князя перехитрить. Вот и говорит родителям:

- Видела я сегодня вещий сон, слышала голос: «Пойдешь замуж за злого князя, превратишься в бычка».

Еще больше огорчились старики, да делать нечего. Прислал князь за красавицей паланкин, посадили туда девушку и понесли в княжеский замок.

Долго несли слуги паланкин, устали и решили отдохнуть. Остановились около харчевни, а девушке наказали:

- Никуда не выходи, князь не велел.

Только ушли слуги, выбралась красавица из паланкина, видит, на лугу бычок пасется. Посадила девушка бычка в паланкин, а сама убежала.

Вышли слуги из харчевни, подняли паланкин и понесли в замок.

Приоткрыл князь паланкин, да и обомлел - сидит вместо красавицы бычок. Рассердился князь и приказал стариков в замок привести.

- Дурачить меня вздумали! Вместо красавицы дочери быка подсунули!

- Не гневайся, князь, - молвили старики. - Видела наша дочь вещий сон, слышала голос: «Пойдешь замуж за злого князя, превратишься в бычка».

Ничего не оставалось князю, как отказаться от девушки-красавицы.

Взяли старики бычка за веревку и домой повели. Горевали, плакали, да делать нечего. Время шло, бычок рос, и старики любили его всем сердцем.

Однажды вечером стук-стук кто-то в дверь. Открыли старики, глазам не верят - стоит перед ними дочка жива и невредима. Не было конца радости! Стали они опять жить все вместе да над глупым князем посмеиваться.

«Поле заколдованных хризантем. Японские народные сказки», Нисон Александрович Ходза (перевод: Анастасия Рюриковна Садокова, Наталия Исаевна Фельдман), 1994г

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
"И зачем всё это? И кому всё нужно?" – Мысли типа бреда ... Коль идёт натужно Жизнепониманье ... ВАлит с ног усталость ... А предел мечтаний Вызывает жалость ... В сон совсем не тянет ... Хоть не спал две ночи ... В жизненной поляне Типа обесточен Провод вдохновенья ... Тускло стало ...
сделали фотосессию для презентации Social Insightчтобы рынок значит понимал что не лошары какие-то ебучие им занимаются, а чоткие люди при понятиях!автор - the_nata @ Pokrovskaya.Comна фото соответственно я и суперстар Алиса ...
А потому, что я кретинНет, ещё вчера я была безоблачно счастлива, и любила всех людей с банкета (пятьдесят прекрасных, благородных и добрых людей, а также кордебалет в кожаных трусах и милого, милого трансвестита, изображавшего Сердючку, ну ...
Когда-то в Пионерской правде я прочла такую загадку: некий восточный владыка для испытания мудрости подводил кандидата в советники к плоской чаше, подвешенной к потолку на цепях. По приказу царя из чаши вынимали затычку, и вода начинала вытекать из нее, так что струйка закручивалась. ...
Совсем недавно я задумалась о том, что хочу дарить близким классные подарки местного производства.  И подвигло меня на это появление в нашем городе мастеров и мастериц, которые изготавливают продукцию самых разных видов и красиво её оформляют.  Сама ж я ничего не умею, зато ...