К двадцатилетию с момента переезда в Австралию.

По-настоящему это началось с того дня, когда в серый, мокрый, холодный мартовский день я собиралась на работу в своей съемной однокомнатной квартире на седьмом этаже на Шаболовке.
Обшарпанные обои, старый диван, шкаф, стол, стул. Все мысли были об иммиграции, все силы были направлены туда. Мы готовились, но не верили, что это случится. Каждый день жадно читали новые пости в ЖЖ от тех, кто, счастливчики, уже уехали.
Муж утром уходил чуть раньше меня. В тот день, он тоже ушел утром на работу, но чего-то вернулся. Шуршит в коридоре, заходит ко мне обувшись. Я открываю рот спросить, что случилось, но, не успев даже вдохнуть, услышала его выдох:
- Визу дали.
Раздался пронзительный крик на всю округу. Я не могла сдержать радость. Это было воплощение самой заветной мечты жизни. Я шла к этому методично, со слепой верой, лет с 12. Минуту спустя я на ватных ногах и с летящим сердцем пыталась осознать, что же теперь делать. У нас было 6 месяцев в течении которых нам надо было въехать в страну.
Я бы назавтра и уехала бы, но Сережа сказал, что этого времени едва-едва хватит на подготовку. И это время ушло на подготовку. Дел было много, хотя, по сути сделать надо было не так уж и много: найти заранее жилье в Австралии, найти способ, как везти деньги, найти способ, как переправить книги.
Постепенно все сделали. Нашли человека через сайт gday.ru и договорились о жилье. Деньги везли в дорожных чеках. Книги отправили морем. Купили билеты в один конец и поехали. Мы полетели.
Вышли из аэропорта и сели под пальму. Я села. Муж пошел искать такси. Как же было страшно говорить на английском. Ну да, мы сдали минимум, который требовался для получения визы и, формально, мы могли говорить на языке. Только вот, говорить на английском в своей стране, и в стране, где все говорят на нем – это две разные вещи. В России, на курсах, на экзаменах, даже когда встречаешь какого-нибудь иностранца – поговорить на английском, даже плохо поговорить – это потерпеть этот позор в течении ну двадцати минут, ну часа. В Австралии же мы поняли, ощутили на себе, что от этого внутреннего ощущения позора, когда ты не можешь прилично выразить свои мысли, попросить, ответить, из этого ощущения неполноценности ты выйти уже не можешь.
Кое-как мы объяснили таксисту, куда нам надо и он, радостный довез нас. Он таких каждый день пачками развозит, а мы страдали от своей неполноценности и неуверенности. И туда ли мы едем вообще?
А потом был культурный шок.
- В домах ходят в обуви. (не везде и не всегда, как потом выяснилось)
- В каждом доме бассейн. (Далеко не в каждом. Это зависит от района).
- Много птиц и они поют. (Так и есть)
- Можно и нужно ходить по газонам. (так и есть. Газоны привозят рулонами и разворачивают. Это все на деньги налогоплательщиков)
- Еды всякой, и много, но только все либо естественно-сладкое, так как много солнца, либо подслащенное или сильно подсоленное, чтобы продавалось лучше)
- Много общественных туалетов. Есть сайт с картой, где они располагаются. Туалеты чистейшие, везде есть бумага, мыло, освежители и туалеты несколько раз в день моют. (Просто в то время, 20 лет назад, публичных туалетов в Москве не было, а если и были, то это был ад, а не туалет).
- Нет централизованной медицинской системы. Все доктора частные и твои данные, включая твои анализы, хранят как личное достояние – тебе не дают это на руки. (Потом выяснилось, что если что-то серьезное, то все-таки обмениваются данными и анализами).
- Нигде не видно полиции. Кстати, за 20 лет меня ни разу не остановили на дорогах для проверки, или еще что-то...
Ну, в общем, у меня ушло лет десять на то, чтобы открывать для себя что-то новое. Процесс пошел бодрее, когда я поступила на юридический, чтобы подтвердить свой русский диплом и досдать предметы, чтобы получить местный диплом. Местное образование помогло создать целостную картину о стране и об обществе, о его укладах, нравах, повадках.
И да, как только приехали, на второй или третий день появилось ощущение удушья от того, что ты не можешь говорить. Было ощущение, что я онемела. Меня тогда спас ЖЖ. Я рассказывала обо всем на свете. Кстати, я отыскала его: Сентябрь, 8, 2005 - hardis — ЖЖ
С русскими я намеренно не знакомилась. Они встречались, но я избегала этого общества. Я знала, что соблазн говорить по-русски перевесит необходимость учить язык. Я говорила только на английском. Я учила только английский. Я учила его и днями и ночами. И я выучила его... спустя 15 лет.
Нравится ли мне страна? Не знаю, может быть в прошлой жизни я именно тут и жила потому, что я не могу объяснить это непреодолимое желание уехать из России, хотя я понимала и тогда и сейчас, что я – русская: была ею и буду. Я люблю Россию и скучаю, хотя узнавать ее по-настоящему, любить ее по-настоящему я смогла только будучи вдали от нее.
|
</> |