Испанское "Айлюлю"

топ 100 блогов vpervye118.08.2022 Помните в "Брильянтовой руке" переводчица за кадром выкрутилась, мол "непереводимая игра слов". Испанцы словами играют без стеснения. Крашу лестницы, смотрю испанский сериал на русском, но оригинальная речь слышна довольно хорошо



Слышу, как один из детективов говорит:

Este cabron no nos ha dejado nada

Переводчик



Убийца ничего не оставил



Дословный перевод



Этот козёл ничего нам не оставил

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Как называется двойник двойника? Тройник? Вот для примера, в этих ваших интернетах утверждают что у Путина около 10 двойников, при этом сейчас тру-Путина уже давно нет, вместо него двойник, и у этого двойника есть еще двойники, как они называются? ...
Продолжается зачистка украинских просторов для нового населения. Выполняется указиловка американского сенатора Линдси Грэма, который, не стесняясь, во время своего визита в ...
М.Горький в своём великом, хотя и недооценённом романе «Жизнь Клима Самгина» сказал устами одного своего персонажа – купца примерно следующее: «Еврей в определённых дозах полезен для общества. Как соль и перец в блюдах. Наличие еврея не позволяет населению застаиваться в косности и ...
Я не попал в волну популярности видеохостингов. Однако помню, как тот же самый Rutube одно время активно рос, продвигался и был на слуху. Это был 2008 год...2009...Если и не конкурировал с Ютюбом, то по крайней мере считался нормальным таким видеохостингом. На нем кстати, начинали ...
Чудесного вам настроения! Приятного весеннего денечка, до краев наполненного радостями и благополучием! Крещение в Святой реке Иордан ...