
Идиома в five o’clock: "To not have two pennies to rub together"


Сегодня немного вне графика (ибо на дворе вечер вторника), но всё же приглашаю вас на очередное чаепитие с идиомой (и опять с т.н. «денежной идиомой»). «Не иметь двух пенсов, чтобы потереть друг о друга» (по-русски мы бы сказали: «не иметь ни гроша в кармане») означает быть разорённым, очень бедным, практически нищим. То есть, данное выражение может использоваться для обозначения как временной нехватки средств, так и для обозначения продолжающейся бедности.
Эта идиома, используемая с середины и до конца XIX века, также звучала немного в ином контексте, со ссылкой на полпенни: "He didn’t have two halfpennies to rub together" или "two ha’pennies to rub together" («У него не было двух полпенни, чтобы потереть друг о друга»).
Возможно, конечно, идиома в шутку намекала на трение полпенни друг о друга для получения одного полного пенни :) Однако исторически трение монет друг о друга имело куда более практическую, хотя и нечестную цель. Дело в том, что когда монеты изготавливались из золота или серебра, можно было запросто удалить кусочки драгоценного металла, потерев такие монеты друг о друга. Обычно это делалось путём помещения монет вместе в мешок и встряхивания их, что и позволяло удалять мелкие частицы золота или серебра с монет, оседавшие на дне мешка. А сами монеты, казалось, были якобы изношены естественным образом и могли и далее использоваться в обороте, позволяя мошеннику собирать золотую или серебряную пыль, пока не накопится достаточно, чтобы переплавить её в слитки и затем продать по рыночной стоимости с неплохой прибылью. И даже если это и не делалось намеренно, золото и серебро всё равно стиралось с монет по мере их старения, особенно когда много монет находилось вместе (в одном мешочке, в одном кошельке).
Даже британский пенни изначально чеканился из серебра до начала 1800-х годов, когда стали использовать медь. «Не иметь двух пенни, которые можно было бы потереть» тогда могло означать иметь очень малую фактическую ценность, поскольку в пенни, даже серебряном, не содержится много драгоценного металла. А если выражение относится к медным или бронзовым пенни, которые вообще не содержат драгоценного металла, намёк будет ещё более эффективным, как будто говорящим, что у человека нет даже меди или бронзы, не говоря уже о золоте или серебре.
Примеры:
Я бы хотел купить новую квартиру, но у меня едва хватает денег.
Том рос очень бедным. У его семьи никогда не было ни гроша.
Продолжим завтра, в среду, 28 мая.
