Идиома в five o’clock: "Reap the harvest"
elika — 11.10.2023

Осень – как все мы знаем, – это время сбора урожая и даже какого-то подведения итогов. "Reap the harvest" («пожинать урожай», если дословно) — английская идиома, и это выражение можно использовать не только для обозначения сбора урожая в прямом смысле; это также означает наслаждаться преимуществами, наградами или последствиями каких-то своих предыдущих действий или усилий, то есть получать выгоду, либо наоборот страдать от результатов своих или чужих действий.
Примеры:
Я упорно работал над созданием своего бизнеса и теперь наконец-то начинаю пожинать плоды.
Она всё ещё пожинает плоды своих неверных решений.
Посадить семена доброты сегодня означает, что в будущем вы пожнёте урожай хороших отношений.
|
|
</> |
Как обшить баню внутри вагонкой своими руками — пошаговая инструкция и советы экспертов Rodno
5 способов организовать дистанционное обучение для школьника
Довольно скучная пора
Намек? Хотя скорее всего, результат какого-то глушения и/или подделки
Закон о двоечниках или мечта оппортуниста. Часть 2
Текущее.
Почему в школах не используют правильную карту мира?
Существовали ли в далеком прошлом человекольвы?
"Запретные" технологии прошлого на территории Москвы.

