Хорошо в деревне летом!

Всё вокруг сияет светом, ну или как-то так.
Был в отпуске, снимали дом в Шиловском районе на Оке, связи не было вообще, в доме зависающий телевизор. А тут мятеж Пригожина...
Зато читали — со старшей прочитали Робинзона Крузо за две недели (28 глав — по две главы в день), младший упражнялся переводом английской системы мер в метрическую, выдавая сколько фунтов в футе. У старшей с математикой проблемы. Потом прочитали Аргонавтов.
Ну естественно купались, играли в футбол и бадминтон, жарили шашлыки — дети спалили в мангале всё окрестное скошенное сено.
Видели овечек и козочек, а также корову! Пили парное молоко, домашний творог и сметану. Кстати творог довольно хорошо отжатый, но жирный как масло — тот домашний творог, который я покупаю в Рязани на ярмарке более водянистый и менее жирный. В деревне не прогоняют через сепаратор, а на ярмарке прогоняют и плохо отжимают — продают с пахтой для большего веса.
Ну ещё разговаривали обо всём и ни о чём.
Младший прочитал Каменный цветок, Хрестоматию для 2-го класса (особенно понравились рассказы Зощенко).
Младший довольно бодро считает, но со чтением у него беда — еле-еле пыхчет. Старшая довольно хорошо читает, но торопится — проглатывает окончания, додумывает слова; считает совсем плохо.
С другой стороны я даже благодарен этой изоляции (жена первую неделю работала) и даже дождям — прочитали довольно большой объём, разбирали/обсуждали прочитанное.
В целом я доволен.
P.S. Касаемо прочитанного:
— Чтение Робинзона постоянно наводило меня на мысли, что он какой-то ... гомосек. В «воспоминаниях» нет ни одного упоминания про женщин, кроме сестёр и матери. Зато восторги по поводу юнг, Ксури и Пятницы.
Я конечно понимаю писал протестантский епископ и мораль 17-го века — никакого намёка на разврат! Но всё же как-то странно это читать — тут без жены неделю и то начинаешь скучать, а там 28 лет на острове...
Хотя возможно это другое восприятие времени
— Язон напоминает какую-то театральную драму — и кровь, и страсть и сиськи и любовь!
Скорее всего смысл был в самом Язоне — он так хотел стать героем, что натворил столько дел, а потом стал одиноким изгнанником без семьи, а потом его досками придавило...
Вывод — и стоило так жопу рвать?
— Каменный цветок, оставил тяжкое впечатленье.
Этот уральский сепаратист, комунно-староборядец Бажов писал просто каким-то простонародным диалектным языком
(и это чтение для 1-го класса! когда дети формально только-только научились читать).
Мне приходилось пояснять почти каждую строчку.
Робинзон в переводе Чуковского просто идеален для детского чтения — нормальные современные слова и выделена даже буква Ё. Прекрасное познавательное и развивающее чтение.
тут же сам начинаешь спотыкаться на каждом предложении, плюс ещё скрытая совко-пропаганда, плюс ещё диалектные слова или перековерканные немецкие. Ужасное впечатление.
И да, кстати, вышел презабавный курьёз — сыну задали «Хозяйку медной горы», жена требовала эту книгу, а оказалось, что такой книги ... нет (Хотя у меня есть сборник сказок Бажова). есть несколько сказок-рассказов, связанных между собой весьма путанной логической связью с Хозяйкой медной горы. А потом по этим сказкам в советское время и сняли фильм, который всем запомнился и отпечатался. Так у всех в памяти и существует, а сюжет получается разбитым между несколькими отдельными (!) сказками.
|
</> |