Хеппи бёздей ту ю - тьфу!

Что за глупость петь на несуществующем языке с диким акцентом непонятные слова. Особенно: "бёздей" умиляет. Это что за слово? Хорошо, что не "пёздей".

Есть же нормальная русская песенка, которую пели и хорошо, что продолжают петь, при поздравлении с Днём Рождения.
Как на наши именины!!! Испекли мы каравай!!!
Как на Лены именины,
Испекли мы каравай.
Вот такой вышины,
Вот такой нижины,
Вот такой ширины,
Вот такой ужины.
Каравай, каравай,
Кого любишь выбирай.
Каравай, каравай,
Кого любишь выбирай! (с)
Хотя тут тоже несостыковка - слово "именины". За столом когда говорят тост, то тоже упоминают: "выпьем за нашу именинницу". Но "именины" - это день Ангела.
Что ж у нас у русских, как-то всё криво, но всё же мило...
Есть какие-то песенки, или речёвка, или слоганы, которые подходили бы при поздравлении человека с Днём его рождения?

|
</> |