Гуль-гуль: узнал название «детского» блюда советских времен и удивился — ведь
demkristo — 19.09.2020Как много, оказывается, мифов и легенд ходит вокруг времен моего детства.
Вчера сын спросил:
-Неужели у вас реально это вот — продемонстрировал он фотографию на экране смартфона — называлось «Гуль-гуль».
Я, честно признаюсь, растерялся.
Никаких «гуль-гулей» в своем детстве (, а публикация была посвящена детским блюдам СССР) я не помню. И удивление современного подростка — понимаю. У них сейчас модна тема всякой нежити и нечисти, аниме — сериал «Токийский гуль» у многих, родителей, как подозреваю, и на слуху, и в печенках.
Потому гули в понимании современного подростка и «гуль-гуль» как детское блюдо никак не вяжутся.
Я, признаться, тоже «гуль -гулей» не помню.
Вот гоголь-моголь — помню. Его название тоже через тире или дефис, простите, как правильно, не знаю) пишется.
Даже рецепт (примерный) гоголя-моголя помню, хотя уже сто лет его не пил (с тех пор, как все вокруг начали трещать о страшной опасности сальмонеллеза, а то, пожалуй, в конце восьмидесятых, начале девяностых было).
У нас его делали из стакана молока, в котором взбивали желток, добавляли сахара или меда, а еще — корицы (когда была).
А вот печенье с молоком (именно его в публикации обозвал гуль-гулем) назвали по-разному. Специально еще нескольких знакомых опросил. Кто-то звал кашей из печенья, кто-то тюрей, кто-то просто “ крошил печенье в молоко» и никак не назвал.
Хм… а вот у приятеля маленькая сестренка гулять требовала, сообщая:
— Гуль-гуль.
Если припомнить все детские словечки и выражения, можно, пожалуй, кучу новых названий для старых блюд изобрести.
Не понимаю только одного, зачем создавать вокруг недалекого прошлого такой мифологический кокон?