Грасс. Бунин.

B Грасс мы приехали после посещения игрушечного городка Мужен.
Сколько раз была на Лазурном берегу, до Грасса не добиралась. Я
знала, что это мекка парфюмеров. "Молинар», «Фрагонар» и «Галимар»
- парфюмерные дома Грасса.
В получасе езды от Канн по серпантину начинаются охрянные горы.
Холмы и пригорки благоухают пахучими цветочками. Они щедро
колосятся под прованским солнцем и обдуваются морским ветерком.
Сюда Зюскинд привел фанатичного Парфюмера.
Я потащила на гору моих друзей ради Бунина. Не успела прочесть
"Грасский дневник" Галины Кузнецовой , тогда бы я помнила, что мой
нежный любимый Бунин жил на вилле в Грассе. Большой толпой в
чесучевых костюмах и соломенных шляпах они гуляли по окрестностям,
доходили до Мужена и возвращались обратно. Из окон Бунин не видел
ни темных липовых аллей, ни широких золотистых ланов, вместо этого
перед ним кучерявились серебристые оливы, черепичные крыши и
долетал фиолетовый аромат лаванды.
Бунина прожили в Грассе несколько лет. Сюда в 1933 г пришло
известие о награждении Нобелевской премией. Очень кстати, т.к. на
вилле жило много народу.
Виллу мы не нашли. Да особо и не искали, т.к. прочитала, что стоит
она за высоким, неприступном заборе. Может когда-нибудь сделают
музей и можно будет представить эти осколки дореволюционной
России?
На площади города крутилась традиционная карусель. Платаны
совершенно не по- осеннему шелестели листьями, готовящимися упасть
на пол.
Средневековый собор был закрыт. В парфюмерной лавке на прилавке с
мылом в корзинке лежала кошка Зоя.
Из "Грасского дневника" Галины Кузнецовой:
Знойный великолепный день. Море придвинулось и лежит на горизонте
полным голубым дымом, так что глазам весело, небо побледнело от
обилия света, и хвойное раскидистое дерево на этом свете и лазури
прекрасно. После завтрака И. А. и я лежали в полотняных креслах под
пальмой и разговаривали о литературе, о том, что надо, чтобы стать
настоящим писателем. Он сегодня в первый раз весь в белом, ему это
очень идет, он очень сухощав и по-юношески строен. А все это в
целом очаровательно: и он, и голубая горячая даль, и хвойные ветки
большого раскидистого дерева в нижнем саду, и далекое море, синей
стеной поднимающееся к горизонту. Впрочем, долго лежать он мне не
дал — погнал в комнату «заниматься». Надо смотреть на сухие летние
дни, как на рабочее время, нечего бездельничать, — постоянно
твердит он. А тут еще прибавил: «Только в вашем возрасте и можно
дать хороший закал для будущего. Идите-ка, идите». И сам пошел
писать о своем «веселом мужике». На этот раз пишет он довольно
медленно, еще не разошелся. Я сегодня отнесла на почту свои «Горы»,
посылаю их в «Звено»1. Надежды, в сущности, никакой, но не лежать
же им так в столе — надо хоть попытаться. Послать заставил И. А.,
о
Источник: http://bunin-lit.ru/bunin/bio/galina-kuznecova-grasskij-dnevnik.htm















|
</> |