Где была, что видела, что делала

топ 100 блогов niksya15.05.2013
Где была, что видела, что делала
Решила дать вам немного отдохнуть, от моих карамельных статуй и тортив, Да и как-то разнообразить чтиво от мастер-классов, отчетов, сладких идей.

Хочу, буквально галопом, толком не задерживаясь ни на одном моменте, рассказать, что довелось увидеть и где побывать за этот месяц в Париже. Я уже не буду расписывать подробно и хвалить любимые мной парижские решетки, архитектуру... все это есть - в блоге, у меня в сердце и вы это знаете.

Изображение

В свободное от учебы время, я не только ходила по кондитерским (да-да, я верна себе). C сестрами залезла вновь на Эйфелеву башню и полюбовалась красотами панорамы.

Изображение

Изображение

Погуляла по паркам, покормила уток.

Изображение

О некоторых парках и таких красотах я даже не подозревала. Дни моего отдыха, свободные от учебы, были, действительно, днями отдыха - природа, прекрасная погода, ароматы цветов, потрясающие виды.

Изображение

С младшей сестрой мы заглянули в Версаль.

Изображение

Всем известно, что наш Петергоф Петр делал по вдохновению именно от Версаля. Нам немного не повезло в этот день с погодой. Был сильнейший ветер, который просто сносил с ног. И не работали еще фонтаны. Выйдя в сам парк, после экскурсии по дворцу, мы нашим зорким взглядом с трудом нашли несколько, которые потом будут работать. В Петергофе же - фонтаны на каждом шагу. И больше зелени, деревьев.

Что еще интересного произошло за этот короткий, но в тоже самое время длинный месяц?

На самом деле не так уж и мало. Я побродила по "специальным" местам, где сплошь магазины для профессиональных кондитеров - формочки, книги, ингредиенты, красители, все для работы с шоколадом и карамелью... Я ходила и причитала - будь у нас в России такие магазины, сколько бы открылось для меня возможностей для работы! А то ведь - всего не привезешь, не вывезешь, что-то быстро заканчивается, заказывать из-за границы дорого, а пользоваться тем, что представлено на нашем российском рынке... смех сквозь слезы, зная, какое оно все должно быть на самом деле. И в какой доступности. Не по ценам, конечно, профессиональные штучки-дрючки влетят еще в ту копеечку, но хотя бы их можно найти, просто выйдя на улицу и зайдя в специальный магазин. Покрутить в руках, посоветоваться и расспросить продавца. А у нас - смотришь на малюсенькой картинке в интернет магазине, щуришь глаза, пытаясь рассмотреть детали, а на деле оказывается вообще все другое, когда привозят. Эх, отстаем, господа хорошие, отстаем...

Изображение

Зная, что листать все страницы по моему Парижу вы не будете и все равно попросите вновь дать адреса, я заранее предвосхищаю ваши вопросы:

60 Rue Tiquetonne, Paris, France - ингредиенты, красители
Rue Montmartre - ходи да крути головой, одни магазины с инвентарем
18 et 20, rue Coquillière - 51, rue Jean- Jacques Rousseau - инвентарь.

Вот из-за этого у меня образовался перевес в 7 кг:

Изображение

Утешало то, что большая половина из того, что я видела - либо у меня есть, либо физически не траспортабельно для меня. Как, к примеру, лампа для работы с карамелью :(

Одним из самых приятных событий было...

Изображение

... попасть на автограф-сессию к Кристофу Мишалаку. Получилось тоже неожиданно. Погода весь день была просто кошмарная - сильные порывы ветра, дождь... Но мы уже давно заранее договорились с ребятами с курса встретиться и походить по кондитерским. Я оказалась в этом плане самой просвещенной (из тех, кто либо не жил во Франции, либо жил в Париже только еще пару месяцев) и обещала дать даже небольшую экскурсию по сладким местам.

С утра, лениво попивая прекрасный кофе, я заглянула в Фейсбук. И первой новостью, что высветилось, была новость с официальной страницы Мишалака, что он сегодня раздает автографы в одном из книжных магазинов. Я мысленно поблагодарила всех, кого только можно было поблагодарить, что это случилось именно тогда, когда я в Париже и мне ничего не стоит дойти/доехать на метро до нужного места. Встреча с кондитером была назначена на 18 часов.

С друзьями мы встретились и я сразу же сказала, куда мы идем вечером. До часа "х" мы все прекрасно посидели в одной из кондитерских Садахару Аоки (оказывается есть место, где его бутик вместе с кафе и модно выпить так же его чаю на месте), а потом с низкого старта побежали.

Он вышел без какого-либо опоздания, четко по времени. И да, девочки, он такой же красивый, как и на фотографиях :)

В начале было небольшое интервью, потом зал мог задавать вопросы. Я стояла и говорила тихо: "Я тоже хочу вопрос, тоже..." Меня дергали за рукав. И вот, когда рук больше не было с вопросами, ее-таки подняла я. Мои друзья отступили, на всякий случай, в стороны от меня и все чуть смеясь сказали: "O, my God". Я первым делом спросила, можно ли задать вопрос на английском. Мишалак рассмеялся и ответил что-то на испанском. Тетенька, что вела интервью сказала, что будет переводить. Вот тут я не поняла... то ли ему было не прилично при всех разговаривать на английском, то ли он его не знает... но он мне ни одного слова не сказал на этом языке, вопрос ему перевели на французский и отвечал он тоже на французском. А я, собственно, только и спросила то, когда он приедет с мастер-классом к нам в Россию (так как краем уха слышала, что велись планы по его приглашению) и если приедет, что это будет за программа. Кристоф удивился и сказал, что у него вообще нет планов на Россию. Вот это было грустно.

А потом - та-дааам, автограф-сессия. Я схватила первую попавшуюся книгу, которая была представлена и предложена читателям и встала в очередь. Это оказалась "The best of..." не плохой сборник, есть несколько интересных рецептов, которые я для вас еще приготовлю. Кстати, именно из этого сборника очень хвалили во время интервью торт "Павлову", которую я вчера с успехом и приготовила - бесподобно.

Подошла моя очередь и он все-таки спросил, на каком языке подписывать, на английском или французском. Я сказала, что на каком ему удобнее.

Изображение

Вот так, в моей коллекции прекрасных кулинарных книг, появилась и вот такая:

Изображение

И еще, из приятного и с автографом, это книга моего шефа по классу "карамель" и "шоколад" Жан Мартана. Книга с очень доступными рецептами и интересными идеями для декора.

Изображение

Впереди еще отчеты про самые мои любимые кондитерские. Было много нового, вкусного, яркого и интересного. Все понадкусывала, что осилила и позже расскажу!


Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
Микрозелень в домашних условиях: учимся выращивать и готовить Микрозелень не  так давно появилась в рационе людей, следящих за качеством пищи и  жизни. Чем полезны молодые растения и зачем их употреблять в пищу? В  новом обзоре – разбор, как вырастить микрозелень в ...
Источник Ъ Цитата из Архива 2003г "19 февраля в Санкт-Петербурге на 76-м году жизни после тяжелой и продолжительной болезни скончался выдающийся актер и театральный педагог Игорь Горбачев. Игорь Горбачев родился 20 октября 1927 г. В 1959 г. окончил Ленинградский театральный ...
Почитала сейчас новости про танцы на Малой Земле в Новороссийске. Обычно я не пишу по выходным, но тут не могу не написать. Малая Земля для Новороссийска, как Кремль для Москвы, Байкал для Иркутска, пряник для Тулы т.д. Если Оренбургские пчелиные танцы меня возмущают, но все-таки дале ...
СССР распался еще за два года до ГКЧП, вступив в неразрешимое противоречие с законами экономики. Москва. Декабрь 1990 г. Очередь в хозяйственный магазин. Фото: Роман Денисов / ТАСС Постановление ГКЧП № 1 от 19 августа 1991 года содержало в себе одну ключевую фразу, ...
Старший сын подарил на 8-ое марта. Открыли на праздновании юбилея дочки. Внучка открыла коробку, и, все ахнули! Какая красота! Разные конфеты ручной работы. И, что немаловажно, ...