Фразы из сериала "СЛОВО ПАЦАНА" на английском
liveonenglish — 22.12.2023Я не смог пройти мимо уже нашумевшего сериала "СЛОВО ПАЦАНА". Сленг в сериале, в основном, непереводимый, потому что это часть культуры, которой просто нет аналога. Но я всё-таки решил попробовать перевести на английский самые запоминающиейся, на мой взгляд, цитаты из этого сериала.
1.«Мы отшили. Улица отшила.»
We’ve given you the brush-off. The street has brushed you off.
2. «Плохие дороги делают хороших водителей!»
Bad roads make good drivers.
3. «Брат за брата, пацан за пацана!»
A brother for a brother, a boy for a boy.
4. «Пацаны не извиняются!»
Boys don’t say “sorry”.
5. «Он - чушпан, они - пацаны.»
He is a sucker, they are boys.
6. «Пацаны не сдаются, пацаны побеждают!»
Boys never give up. Boys always win.
7. «Пацаны не знают страха!»
Boys know no fear.
8. «Что, скорлупу воспитываем?»
Bringing up fresh meat, aren’t we?
9. «Думаешь твои пацаны спасут тебя, когда ты тонуть будешь?»
You think your boys will save you when you’re sinking?
10. «Я сдавать никого не буду.»
I won’t dime anyone out.
11. «Вы людских понятий не знаете..»
You don’t know the code of the human underworld.
12. «А теперь запомни, ты теперь пацан, ты теперь с улицы, а кругом враги.»
Now, remember: you are a boy, you’re from the hood, and your enemies are all around you.
Ещё больше интересного в моем Telegram-канале ;)