Этимология не модного ныне русского слова Тунеядец.
lengvizdika — 16.01.2025
Этимология слова по данным официальных лингвистов не
установлена.
Слово это еще недавно было хорошо применяемым в обороте.но с
приходом частной собственности на Русь вышло из употребления.
Мы уже не называем богатых людей Тунеядцами. А надо бы.
Из др.-русск., ст.-слав. туне (δωρεάν; Клоц., Супр.), белор. ту́нны
— то же, болг. тун «ложный», ту́не «напрасно», словенск. stúnjа ж.
«бездельник», zastȯ́nj «напрасно», obstȯ́nj — вост.-словацк. tuńi,
польск.-силезск. tuni «дешёвый, общедоступный»
В словаре древнерусского ТУНЕ - даром, напрасно
Тани на польском-дешевый слово общепринятое и популярное и
сейчас.
На нижнелужицом-туны .
Тантрувати на словенском-барышничать
Тану на санскрите-малый. Тантра на санскрите-богатство .
Тан-на санскрите-делать ,верить.
Однако,не надо искать в чужих и древних,есть Утананить на
псковском-продать
Танак на пермском-знаток
Таким образом,слово Тунеядец означает,едящий дешево,напрасно.
|
|
</> |
MoneyFest отзывы 2025: стоит ли доверять онлайн-школе
30 сентября ● "День интернета" и не только...
Без цензуры / Redacted / 2007
Дом Александрийского подворья в Подкопаевском переулке
На набережной
Золотой камень
Монеты Восточного Тимора.
Новые символы исторической усадьбы

