Если вы не брумми

топ 100 блогов pailish26.10.2022 то большинство из этих изображений вам ни о чем не говорит. Но читатели моего блога, наверняка помнят, что обозначают изображения, которые я обвела красными кружками. О значении некоторых изображений можно догадаться по аналогии, но значение некоторых изображений нужно просто знать, поскольку они означают не какие-то исторические или туристические объекты, а знаковые места для горожан.
 
Если вы не брумми Untitled1

По дороге на вокзал попалась эта реклама города, было интересно самим разгадать значки и заодно написать пост.


- Venice of England - это не преувеличение. По протяженности каналов Венеция уступает Бирмингему.
- Справа вверху - футуристическое здание торгового центра Булл Ринг.
- Шоколадная фабрика Кэдберри (все приезжие стремятся попасть в Cadbury World и потом рассказывают, как там замечательно. Местные скребут в затылке, лихорадочно вспоминая, когда они последний раз были там на экскурсии, а было это, скорее всего в школе, и бормочут что-то типа: да что там смотреть, одна и та же экспозиция).
- Фирменное блюдо "балти".
- Символ города - бык, который стоит в Булл Ринге.
- "Флузи в джакузи" - фонтан на площади Виктория
- Дигбет - неформальный район граффити, молодежных клубов, художественных студий и крафтовых лавочек.
- Бирмингем - центр британского автомобилестроения.
- Немецкий рынок во время Рождества.
- Peaky Blinders (Острые козырьки) - бирмингемская банда начала 20 века и одноименный сериал.
- Железный человек, неприкаянно кочующий с места на место
- Черепаха символизирует Океанариум (The National Sea Life).

На плакате представлены название города и несколько сленговых слов (обведены синим).

Если вы не брумми Untitled3

Местные называют город Брум (Brum). Они считают, что только истинные брумми (brummie) имеют право так фамильярно называть свой город. Остальные должны произносить - Бирмингем  (Birmingham).
Бирмингем - это столица графства Уэст-Мидлендс, название которого можно изобразить с помощью двух рук, сложив пальцы в буквы W и M.
Брумми живут в центре острова, поэтому споры о делении территории на север и юг им не очень понятны.
Акцент брумми - притча во языцех. Жители других регионов любят дразнить брумми за их произношение (покойный принц Филипп, когда приезжал в город, любил поддразнить горожан).
В Бирмингеме вместо Mum или Mummy говорят Mom или Mommy - это староанглийские слова, которые до сих пор используются в большей части Уэст-Мидлендса. Считается, что бирмингемские переселенцы привезли эту форму слова "мама" в США, где оно тоже распространено.
Cob - так брумми называют простую булочку (bread roll).
Alright bab? - приветствие, что-то типа "Все в порядке, приятель?". В данном контексте bab означает дружбу или нежность.
Tara - сокращение от Tara-a-bit, которое означает прощание (до свидания, увидимся позже)

Аэропорт, телевизионная башня, код города - 0121, любимое радио, баскетбольная команда, спортивная арена, концертный зал, Голубиный парк (Pigeon Park) - территория у собора св. Филиппа, где на травке всегда тусуется молодежь - все это есть на плакате.
Остановлюсь на трех объектах.

Транспорт
Путаница с общественным транспортом в центре города всегда существовала и существует сейчас. Прокладываются линии метролинка и остановки переносятся в разные места, и ты понятия не имеешь, где в очередной раз останавливается нужный автобус. Для тех, кто добирается на работу общественным транспортом, это прекрасная возможность оправдать свое опоздание дорожными работам.
В городе существует такой феномен, как 11 маршрут автобуса (его называют Outer Circle), длина которого в одну сторону 43 км. Полная поездка Outer Circle занимает три часа. Ходят слухи, что если ты сядешь на него, то о тебе долго не будет слышно, а вернешься, говоря по-испански. А еще в автобусе насмотришься на таких чертей милых пассажиров, что это надолго отобьет у тебя охоту садиться на этот маршрут. Иногда этот маршрут называют black hole (черная дыра).

Если вы не брумми 20221025_210643

Магнитик 11 маршрута. Скафандр - лучшая защита шофера на 11 маршруте.

 Oasis market - это магазин альтернативной моды. Рай для эмо, готов и прочих неформалов. Здесь можно купить перчатки без пальцев, колечки для пирсинга и всякие экзотические штучки.

Если вы не брумми Large

Maccies on the ramp - культовое место для брумми, огромный пандус, ведущий от Нью-стрит к Центральному вокзалу, всегда заполненный людьми.
В каждом городе есть определенное место, где люди назначают друг доугу свидания и встречи. В Риге это лаймовские часы, а в Бирмингеме - The Ramp. Сейчас люди часто встречаются у "быка" в Булл Ринге, но "рампа" по-прежнему в приоритете.
The Ramp находится в том месте, где сходятся New Street, Corporation Street и Stephenson Place. В этом месте бывает каждый: покупатели, туристы, рабочие, уличные музыканты и проповедники, гуляки, возвращающиеся из ночных клубов, и множество просто прохожих. Здесь Бирмингем сходится в одной точке. Здесь находится один из входов на вокзал Grand Central и McDonald's (а в нем туалет, которых в городе мало).
У подножья пандуса расположены киоски со всякой всячиной, аборигены еще помнят времена, когда здесь продавался вкуснейший горячий, печеный картофель, щедро посыпанный солью. Когда-то здесь были большие красные телефонные будки и даже общественный туалет (без McDonald's).
Говорят, что Рампа - это центр вселенной, и как падет Британская империя, если Тауэр покинут вороны, так Бирмингем пропадет, если лишится Рампы.

Если вы не брумми Dn-Yk-U8-TXs-AAYBfq

Принц Уэльский на бирмингемской рампе. Фото из интернета
 

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
У краинские жители часто упрекают русских в том, что они не поддерживают идеи ЕвроМайдана, и не понимают, почему вся Россия обозлилась на украинцев. Москаляку на гілляку! Москалей на ножи! Слава нацii, смерть ворогам! А ведь всё просто. Как можно принять и понять без ...
Нисходящая тенденция продолжается в течение 39 лет! Поэтому неудивительно, что многие обозреватели рынка облигаций ожидают, что она будет вечной. Взгляните на «исторически низкий показатель» на графике. Автор: Bob Stokes Перевод в субтитрах: Текстовая версия видео: ...
 "Сейчас, когда в Россию поступает достаточно большое количество рублей, которые невозможно разместить на Западе, — не только потому, что там не ждут эти деньги, но и потому, что невозможно осуществлять расчеты, — появляется возможность инвестировать здесь, в России. Появляется ...
Испанский художник Eduardo Naranjo    Эдуардо Наранхо (Eduardo Naranjo) — испанский художник нео-реалист, близкий к магическому реализму и сюрреализму. Все его твочество говорит о метафорическом, фантастическом и обладающем богатым ...
Нас уже убедили-уговорили, что однополярный мир заканчивается, доллар своё отжил, а каким будет этот мир предсказывать оч. мало, кто отваживается. Вот подвернулось... Можно сказать предсказание от иллюминатов (мультик сделан сногсшибательно, не мог оторваться, кому-то может показаться - ...