Еще один перевод Реммаля Ходжи на русский (только очень малоизвестный)
ametsheykhumer — 26.12.2023
В прошлом посте я упоминал недавнюю публикацию перевода хроники Реммаля Ходжи о правлении крымского хана Сахиба Герая. Немного ранее, в 2020 году кабардинский историк Каральби Мальбахов издал хронику Реммаля Ходжи как часть сборника источников по истории черкесов в XVI веке (об издании см. тут, на стр. 7): Черкесы XVI веке /Сост., перевод К. А. Мальбахов. Нальчик: КБГУ, 2020. 204 с. Перевод, правда, делался с французского перевода османского текста. Судя по информации в интернете, книгу хотели выложить в интернете в свободный доступ, но пока так и не выложили. Тем не менее, это первое издание перевода хроники на русский язык в качестве отдельной книги (по частям, напомню, хронику публиковал в Крымском историческом обозрении Рефат Абдужемилев с 2018 по 2020 годы).
Что умеет Avatr 06: подробный обзор без воды
Неслучайное фото
Бутерброды с малосольным лососем
Пермь. У моста. Идиот
Юмористический рассказ
68
Царь Николай Второй
Подари мне звезду, по имени Солнце
"И снег, и ветер, И звёзд ночной полёт..." (с)

