Электронные сигареты и магический шар 8


Шаг к резиновой женщине?
Позвольте процитировать старый анекдот: «Безалкогольное пиво — первый шаг к резиновой женщине».
К чему такая пошлость? Я сегодня сделал очень важный шаг в своей жизни — купил электронные сигареты. Долго изучал вопрос и понял, что утренний кашель — это только начало всяких бед. Бросить курить мне невозможно. Как только я начинаю думать о всяких интересных болезнях, вызываемых курением, то от страха сразу хочется затянуться сигареткой.
Сейчас это чудо техники заряжает свои батарейки. Завтра будет генеральное испытание. Если это мне поможет избавиться от обычных сигарет, то я буду рекламировать этот товар бесплатно и на всех углах.

Магический шар
Сегодня в университетском лифте увидел объявление, которое меня чем-то напрягло. Потом понял — там был изображен магический шар-8. Точно такой же, как на наших блогах, когда мы открываем страницу информации. У нас этот шар подсказывает, с кем еще нам надо подружиться.
Я изучил вопрос. Оказалось, что магический шар-8 - это старая американская игрушка. В шарик с окошком наливают жидкость и там плавает многогранник, на сторонах которого написаны всякие советы. Советов 20 штук, один из них появляется, когда шар потрясешь, и многогранник прилипнет к окошку. 10 советов — означают «да», 5 советов - «может быть», еще 5 советов «нет». Вот они на английском языке
● As I see it, yes - да, как мне кажется
● It is certain - определенно
● It is decidedly so - решительно так
● Most likely - наиболее вероятно
● Outlook good - все будет хорошо
● Signs point to yes - знаки указывают на "да"
● Without a doubt - без сомнений
● Yes - да
● Yes - definitely - определенно "да"
● You may rely on it - ты можешь на это положиться
● Reply hazy, try again - ответ туманный, попытайся снова
● Ask again later - спроси еще раз позднее
● Better not tell you now - лучше тебе сейчас не скажу
● Cannot predict now - не могу сейчас предсказать
● Concentrate and ask again - сконцентрируйся и попытайся еще раз
● Don't count on it - не рассчитывай на это
● My reply is no - мой ответ "нет"
● My sources say no - мои источники говорят "нет"
● Outlook not so good - прогноз не очень хороший
● Very doubtful - очень сомнительно
Иными словами, ребята из майл.ру знают про американскую игрушку, изобретенную и запатентованную в конце 40-х годов прошлого века.