экзистенциальный романс

Перегорели в доме пробки,
Мне завтра тридцать девять лет.
Я не крадусь вдоль стенки робко
Из спальни в темный туалет,
А танком пру по коридору,
Судьбу и жизнь свою кляня:
И так помру довольно скоро –
Ещё и с пробками хуйня.
Сейчас-то ведь не то что раньше,
Пошла серьёзная игра…
В бачке сливном завыла баньши –
Менять сантехнику пора.
И за спиной никто не дышит,
Иглу не прячет в переплет
И кровью на стене не пишет,
И эсэмэсочек не шлёт.
Всех диктатур и демократий
Сильнее времени кунг-фу.
Ушел маньяк из-под кровати,
Издохло чудище в шкафу.
И с нижней полки скалит зубы
Его классический скелет.
Во тьме уныло воют трубы,
Мне завтра тридцать девять лет.
Печальна жизнь, печально время
Сквозь пальцы капает в песок.
И борт пробит, и лодку кренит,
И рвется тонкий волосок.
Смотрю усталыми глазами
На мир с восьмого этажа.
И смерть не бой и не экзамен,
А просто повод полежать.
Пылится черный плащ в коробке,
Флакончик яда и стилет.
Перегорели в доме пробки.
Мне завтра тридцать девять лет.
Мой юный друг, всегда быть юным
Попробуй, глядя на меня.
А я пойду на счетчик плюну,
Судьбу и жизнь свою кляня.
На самом деле с пробками всё в порядке, это была гипербола. Или метафора. Нет, все же гипербола. Просто коммунальщики в очередной раз берега потеряли, в виду предстоящих праздников аскают денег по несуществующим долгам.
И да, мне завтра тридцать девять лет.
|
</> |